He said that she hated herself for giving birth to a monster.
Powiedział, że obwiniała siebie za wydanie na świat potwora.
She chose to berate herself for not preparing adequately for the important presentation.
Zdecydowała się zganiać siebie za nieprzygotowanie się odpowiednio do ważnej prezentacji.
After she got dumped, she decided to focus on herself for a while.
Po tym, jak ją rzucili, postanowiła skupić się na sobie przez jakiś czas.
My mother, however, must be blaming herself for all that happened.
Moja matka natomiast zapewne wini siebie za wszystko, co się stało.
But I know she hates herself for what happened.
Ale wiem, że nienawidzi siebie za to, co się stało.
I don't know why, but Zooni blames herself for his death.
Nie wiem dlaczego, ale Zooni obwinia siebie za jego śmierć.
She was annoyed at herself for forgetting the important meeting time.
Była zirytowana na siebie, że zapomniała o ważnym spotkaniu.
She burned with anger at herself for trusting him so blindly before.
Płonęła ze złości na siebie, że wcześniej tak ślepo mu zaufała.
She took a deep breath to brace herself for the bad news.
Wzięła głęboki oddech, by przygotować się na złe wieści.
She braced herself for the pain before the nurse gave the injection.
She would preen herself for hours before every important meeting at the office.
The novel's protagonist defiantly chooses to marry beneath herself for true love.
Bohaterka powieści z przekorą decyduje się ożenić poniżej swojego stanu z prawdziwej miłości.
She's still kicking herself for not studying harder before the final exam.
Wciąż pluje sobie w brodę, że nie uczyła się więcej przed egzaminem końcowym.