If you keep your word now, people will trust you in future.
So I demand that such episodes are not repeated in future.
She gained skills that will aid her in future job applications.
Nabyła umiejętności, które pomogą jej w przyszłych aplikacjach o pracę.
The team took steps to prevent a breach of contract in future projects.
Zespół podjął kroki, aby zapobiec naruszeniu umowy w przyszłych projektach.
Write to us - our experts will share their knowledge in future articles.
Napisz do nas - nasi eksperci podzielą się swoją wiedzą w kolejnych artykułach.
Past betrayals can set against trust, creating barriers in future relationships.
Dawne zdrady mogą podważać zaufanie, tworząc bariery w przyszłych relacjach.
The insurer reserves the right to adjust premiums in future policy periods.
Ubezpieczyciel zastrzega sobie prawo zmiany składek w przyszłych okresach polisowych.
Case law often influences how judges interpret statutes in future legal matters.
Orzecznictwo często wpływa na to, jak sędziowie interpretują ustawy w przyszłych sprawach.
Her budget cutback left more room for investing in future personal goals.
Jej cięcia w budżecie pozwoliły na większe inwestycje w przyszłe cele osobiste.
Feeling taken for a ride often leads to distrust in future dealings.
Poczucie bycia oszukanym często prowadzi do nieufności w przyszłych relacjach.
The study's limitations are of note and must be addressed in future research.
Ograniczenia badania są godne uwagi i muszą zostać uwzględnione w przyszłych analizach.
They quietly salted away documents that might be useful in future negotiations.
Po cichu odkładali na później dokumenty, które mogą się przydać w przyszłych negocjacjach.
Some believe that genetic engineering could help eliminate hereditary diseases in future generations.
Niektórzy wierzą, że inżynieria genetyczna może pomóc wyeliminować choroby dziedziczne w przyszłych pokoleniach.