We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
The sparsely populated areas are particularly catered for in the programmes.
Te słabo zaludnione tereny zostały szczególnie potraktowane w programach.
These values are upheld in the programmes as well as during the admission procedures.
Wartości te są przestrzegane zarówno w programach, jak i podczas procedur przyjmowania.
It is appropriate to make certain improvements in the programmes of operations in respect of duration and country coverage.
Należy dokonać pewnych poprawek w ramach programów działalności w odniesieniu do okresu ich trwania i obejmowania poszczególnych państw.
a summary of the actions planned in the programmes, including an indicative timetable for achievement of a reduction in the administrative burden on beneficiaries
podsumowanie przedsięwzięć planowanych w ramach programów, w tym orientacyjny harmonogram dla ograniczenia administracyjnych obciążeń beneficjentów
include in the programmes the list of aid constituting direct payments, to ensure sound budgetary management.
zawarcie w tych programach wykazu środków pomocy bezpośredniej w celu zapewnienia należytego zarządzania budżetowego.
lays down the conditions of participation in the programmes, including the calculation of financial contributions to individual programmes and their administrative costs.
określa warunki uczestnictwa w tych programach, w tym obliczenie wkładów finansowych do poszczególnych programów i ich kosztów administracyjnych.
It should be made clear which territorial units are eligible for participating in the programmes.
Należy jasno określić, które jednostki terytorialne kwalifikują się do uczestnictwa w programach.
These new rules will simplify the management procedures for these countries' participation in the programmes.
Te nowe zasady pozwolą uprościć procedury zarządzania uczestnictwem tych krajów w programach.
We are already using it, especially in the programmes that are oriented towards financing research and innovation.
Już to robimy, zwłaszcza w programach zorientowanych na finansowanie badań i innowacji.
bathymetric features of the bio-geographic regions covered in the programmes; and
cechy batymetryczne regionów biogeograficznych, o których mowa w programach oraz
The offspring of these marine animals allow our zoo to participate in the programmes in situ.
Przychówki tych morskich ssaków w oliwskim zoo pozwalają na uczestnictwo w programach in situ.
Their understanding is enriched through active and informed participation in the programmes of growth being nurtured in their clusters.
Wzbogacają też swoje zrozumienie przez aktywne i dojrzałe uczestnictwo w programach wzrostu, które pielęgnowane są w ich regionach.
socio-economic impact of the measures proposed in the programmes.
wpływ społeczno-gospodarczy kroków proponowanych w programach.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.