Hiding under the blanket, the cat seemed to think it was invisible.
Schowany pod kocem kot wydawał się myśleć, że jest niewidzialny.
As she gasped, the invisible stranglehold threatened to pull her into darkness.
Gdy łapała powietrze, niewidzialny uścisk groził wciągnięciem jej w ciemność.
He felt an invisible weight on his shoulders as he faced his fears.
Czuł niewidoczny ciężar na barkach, stając twarzą w twarz ze swoimi lękami.
The glass ceiling can be invisible, yet its effects are deeply felt.
Szklany sufit może być niewidoczny, ale jego efekty są głęboko odczuwalne.
An invisible aura seems to encircle her, attracting everyone nearby.
Niewidzialna aura wydaje się ją otaczać, przyciągając wszystkich w pobliżu.
The floater was almost invisible against the white wall behind my desk.
Plamka była niemal niewidoczna na tle białej ściany za moim biurkiem.
The skyscrapers dwarfed the smaller buildings making them appear almost invisible.
Wieżowce przyćmiły mniejsze budynki, sprawiając, że wydawały się niemal niewidoczne.
He explained how the spectrum analyser can detect invisible wavelengths as well.
Wyjaśnił, jak analizator widma może wykrywać również niewidzialne długości fal.
She felt an invisible halo of hope surrounding her during difficult times.
W trudnych chwilach czuła, że otacza ją niewidzialna aura nadziei.
Love is the invisible life force that connects us all together.
Miłość jest niewidzialną energią życiową, która łączy nas wszystkich.
The downtrodden often feel invisible in a world that overlooks their struggles.
Gnębieni często czują się niewidzialni w świecie, który ignoruje ich problemy.
The bullied teenager often questioned her self-worth, feeling invisible to everyone.
Nękana nastolatka często kwestionowała swoją wartość, czując się niewidzialna dla wszystkich.
The careful placement of branches made the pitfall nearly invisible to wandering creatures.
Starannie umieszczone gałęzie sprawiały, że pułapka była niemal niewidoczna dla wędrujących stworzeń.