We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
If so, is checking whether the direction from which the wind blows, burning the forest and the cell line with a probability depending on the wind power cell is set on fire or not.
Jeżeli tak, to następuje sprawdzanie, czy w kierunku, z którego wieje wiatr, płonie komórka lasu i zgodnie z prawdopodobieństwem zależnym od siły wiatru komórka zostaje podpalona lub nie.
The aim of the work, in addition to presenting the theoretical aspects of optimism, is checking whether there is any relationship between different dimensions of optimism, such as the range, stability and personalization of positive events and the workers' efficiency.
Celem pracy jest, poza ukazaniem teoretycznych aspektów optymizmu, sprawdzenie czy istnieje związek pomiędzy różnymi wymiarami optymizmu takimi jak zasięg, stałość i personalizacja zdarzeń pozytywnych a poziomem efektywności pracowników.
When you can see image of cameras on the monitor, but can't remote view on the mobile phone/PC, the first thing you need do is checking whether the DVR/NVR is connected to internet successfully.
Gdy widać obraz kamer na monitorze, ale nie można zdalnie przeglądać w telefonie komórkowym/ komputerze, pierwszą rzeczą, którą musisz zrobić, jest sprawdzenie, czy rejestrator/ rejestrator jest podłączony do internetu pomyślnie.
ARTAPARTMENT.EU Anna Wereszka-Olszówka, Berlin is checking whether the accommodation chosen by the client is available at the desired time.
ARTAPARTMENT.EU Anna Wereszka-Olszówka, Berlin sprawdza, czy wybrany przez klienta apartament stoi do dyspozycji w wybranym czasie.
07.11.2018 The University of Natural Sciences and Humanities in Siedlce is checking whether it can start educating doctors in the near future.
07.11.2018 Uniwersytet Przyrodniczo-Humanistyczny w Siedlcach sprawdza, czy w niedalekiej przyszłości będzie gotów kształcić lekarzy.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.