We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
wprowadzi ona
Specifically, it will introduce the new "katal" unit for catalytic activity and include consumer protection and environment in its scope.
Ściśle mówiąc, wprowadzi ona nową jednostkę 'katal' odnoszącą się do aktywności katalitycznej oraz obejmie swym zakresem ochronę konsumentów i środowiska.
Implementing Directive 2014/98/EU will start to apply on 1 January 2017 and as from that date it will introduce for the first time the requirement for suppliers to produce pre-basic mother plants and pre-basic material in insect-proof facilities.
Dyrektywa wykonawcza 2014/98/UE będzie stosowana od dnia 1 stycznia 2017 r. i począwszy od tej daty wprowadzi ona po raz pierwszy wymóg, by dostawcy produkowali przedelitarne rośliny mateczne i materiał przedelitarny w obiektach zabezpieczonych przed dostępem owadów.
It will introduce fair and transparent procurement rules applicable throughout the Union.
Wprowadzi ona sprawiedliwe i przejrzyste zasady obowiązujące w całej Unii.
In turn the existence of it will introduce numerous threats.
Z kolei jej istnienie wprowadzi wiele najróżniejszych zagrożeń.
But it is an important link, because it will introduce the work of new artists - and beyond that, it's an invitation to join and participate.
Ale stanowi także ważne ogniwo, o ile pozwoli zaprezentować prace nowych artystów - a poza tym jest jasnym zaproszeniem do dołączenia i uczestnictwa.
It's good for its purpose, shrinking audio data size, but it will introduce lots of noise when a given audio signal is encoded and decoded multiple times.
Dobrze jest w tym celu zmniejszyć rozmiar danych audio, ale wprowadza wiele zakłóceń, gdy dany sygnał audio jest szyfrowany i dekodowany wielokrotnie.
On top of that, it will introduce a better order for the more experienced employees. When they, for instance, look for a solution to a new problem.
To też większy porządek dla tych bardziej doświadczonych, którzy np. poszukują rozwiązania nowego problemu.
If the amendment is passed and enters into effect, it will introduce a significant change in the rules on managing scientific research results and will also have an important impact on business as it will create new opportunities for companies interested in acquiring technology, created within SRUs.
Jeśli nowelizacja zostanie uchwalona i wejdzie w życie, wprowadzi istotną zmianę w zasadach gospodarowania wynikami prac badawczych. Będzie miała istotny wymiar biznesowy, ponieważ otworzy nowe możliwości dla firm zainteresowanych nabywaniem technologii powstałej w ramach państwowych jednostek naukowych, bezpośrednio od twórców.
The Irish government has announced that it will introduce three new programmes to address the under-representation of women in science and engineering.
Rząd irlandzki poinformował, że uruchamia trzy nowe programy, których celem jest podjęcie działań w związku ze zbyt małym udziałem kobiet w naukach ścisłych i technicznych.
Furthermore, Iceland has announced that it will introduce catch limits for 2011 of 146000 tonnes.
Mało tego, ogłosiła, że wprowadzi na rok 2011 limity połowowe w wysokości 146 tys. ton.
Connected Health Care has a strong business case focus with 5G as it will introduce new capabilities that will help to reduce the pressure on current healthcare systems.
Ważnym elementem analiz biznesowych dotyczących 5G są usługi telemedyczne, ponieważ technologia ta wprowadzi nowe możliwości, które pomogą zmniejszyć obciążenie obecnie działających systemów opieki zdrowotnej.
For this reason, the government has declared in its National Action Plan for renewable energy sources that it will introduce a system to differentiate in the level of subsidies depending on the source.
Dlatego też rząd w tzw. krajowym planie działania w zakresie odnawialnych źródeł energii zadeklarował wprowadzenie systemu, który różnicowałby wartość dopłat w zależności od rodzaju źródła.
It is therefore appropriate to grant the request partially and to release the remainder of the exceptional flexibilities as soon as India amends its notification to the WTO for those tariff lines for which India has announced that it will introduce maximum customs duties.
Dlatego też należy przychylić się częściowo do wniosku i zwolnić pozostałe wyjątkowe elastyczności, gdy tylko Indie zmienią swoje powiadomienie do WTO w odniesieniu do tych linii taryfowych, w stosunku do których Indie ogłosiły, że wprowadzą maksymalne należności celne.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.