He believes in the Khanate too much to disgrace it.
Za bardzo wierzy w chanat, by go zhańbić.
I spend my Khanate embracing enemy cultures.
Poświęciłem swój chanat, by poznać kulturę wroga.
I'd chase the Khanate as rabidly as my daughter runs from it.
Gonię za chanatem tak wściekle, jak moja córka przed nim ucieka.
Time will determine if he will be of use to the Khanate.
Czas określi, czy będzie użyteczny dla chanatu.
The traditional form of the Khanate, it is difficult yet seen in modern terms the state.
Tradycyjną postać chanatu trudno jest przecież postrzegać we współczesnych kategoriach państwa.
But we know that in the first half of the xviii century the kalmyk khanate has lost its formal independence.
Ale wiadomo, że w pierwszej połowie xviii wieku chanat już straciło formalną niezależność.
The Khanate does not guide my heart?
Że chanat nie leży mi na sercu?
Rip the Khanate from him.
Wyrwać mu chanat z rąk.
Tomorrow, the Khanate is yours.
Od jutra chanat będzie twój.
Tomorrow, the Khanate is yours.
Jutro chanat będzie twój.
Naturally, the city was captured and looted and the Derbent khanate was cut into many pieces, which were divided between "allies".
Naturalnie, miasto zdobyli i złupili, a chanat rozpadło się na wiele części, które zostały podzielone między "Sojusznikami".
'I am not a dhimmi,' Iwang said with his customary calm. The dhimmi, or people of the pact, were those non believers who were born and lived their lives in the khanate, who had to pay a special tax.
Zażądali od Iwanga kwitów podatkowych. - Nie jestem dhimmim - powiedział Iwang z niewzruszonym spokojem. Dhimmiowie, czyli ludzie objęci paktem, to ci spośród niewierzących, którzy urodzili się i żyli na terenie chanatu.
Did that stop our enemies of Tolui from stealing the Khanate?
Czy to powstrzymało naszych wrogów od Tołuja przed kradzieżą chanatu?