We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
It is therefore appropriate to renew the approval of lambda-cyhalothrin as a candidate for substitution.
Należy zatem odnowić zatwierdzenie lambda-cyhalotryny jako substancji kwalifikującej się do zastąpienia.
This concerns ethofumesate, lambda-cyhalothrin, methomyl, pymetrozine and thiabendazole
Dotyczy to etofumesatu, lambda-cyhalotryny, metomylu, pimetrozyny oraz tiabendazolu.
The active substances aclonifen, difenacoum, esfenvalerate, etofenprox, etoxazole, famoxadone, lambda-cyhalothrin, lufenuron, oxyfluorfen, pendimethalin and quinoxyfen meet the criteria to be considered a bioaccumulative and toxic substance.
Substancje czynne aklonifen, chinoksyfen, difenakum, esfenwalerat, etofenproks, etoksazol, famoksadon, lambda-cyhalotryna, lufenuron, oksyfluorofen i pendimetalina spełniają kryteria pozwalające uznać je za substancje wykazujące zdolność do bioakumulacji i toksyczne.
The approval of the active substance lambda-cyhalothrin, as a candidate for substitution, is renewed as set out in Annex I.
Zgodnie z załącznikiem I odnawia się zatwierdzenie substancji czynnej lambda-cyhalotryna jako substancji kwalifikującej się do zastąpienia.
The results obtained indicate that the preparations which contained lambda-cyhalothrin and deltamethrin with which the animals were treated increase the quantity of food consumed by the Spanish slug.
Otrzymane wyniki wskazują, że preparaty zawierające deltametrynę i lambda-cyhalotrynę, którymi potraktowano zwierzęta, zwiększają ilość spożywanego przez ślimaki pokarmu.
Whereas, it is now appropriate that maximum levels be fixed for certain pesticides, namely, daminozide, lambda-cyhalothrin, propiconazole, carbofuran, carbosulfan, benfuracarb, furathiocarb, cyfluthrin, metalaxyl, benalaxyl, fenarimol and ethephon in products of plant origin
teraz jest właściwe, aby najwyższe dopuszczalne poziomy zostały ustalone dla niektórych pestycydów, a mianowicie: daminozydu, lambda-cyhalotryny, propikonazolu, karbofuranu, karbosulfanu, benfurakarbu, furatiokarbu, cyflutryny, metalaksylu, benalaksylu, fenarymolu oraz etefonu w produktach pochodzenia roślinnego
Information about new or changed uses has been communicated to the Commission which will lead to changes in the residue levels of lambda-cyhalothrin, phenmedipham, methomyl, linuron, penconazole and pymetrozine.
Informacje na temat nowych lub zmienionych zastosowań zostały przekazane Komisji, co doprowadziło do zmian w poziomach pozostałości lambda-cyhalotryny, fenmedifamu, metomylu, linuronu, penkonazolu i pimetrozyny.
The intake assessment of lambda-cyhalothrin, methomyl and pymetrozine shows, that by setting the MRLs concerned, ARfD will not be exceeded.
Ocena spożycia lambda-cyhalotryny, metomylu i pimetrozyny wykazała, że przy założonym NDPP dawka ostrego narażenia nie zostanie przekroczona.
The provisions of this Directive should be applied at the same time in all Member States in order to ensure equal treatment on the Union market of biocidal products containing the active substance lambda-cyhalothrin and also to facilitate the proper operation of the biocidal products market in general.
Ważne jest, aby przepisy niniejszej dyrektywy zostały zastosowane jednocześnie we wszystkich państwach członkowskich, tak aby zapewnić równe traktowanie produktów biobójczych zawierających substancję czynną lambda-cyhalotrynę na rynku unijnym oraz właściwe funkcjonowanie rynku produktów biobójczych w ogóle.
If the review report has to be updated to take account of technical and scientific developments, the conditions for the inclusion of lambda-cyhalothrin in Annex I to the Directive will also need to be amended in accordance with the Directive.
Jeżeli sprawozdanie kontrolne zostanie zaktualizowane, biorąc pod uwagę rozwój naukowo-techniczny, warunki włączenia lambda-cyhalotryny do załącznika I do dyrektywy zostaną zmienione zgodnie z dyrektywą.
It appears from the evaluations that biocidal products used as insecticides, acaricides and products to control other arthropods and containing lambda-cyhalothrin may be expected to satisfy the requirements laid down in Article 5 of Directive 98/8/EC.
Na podstawie przeprowadzonych ocen można oczekiwać, że produkty biobójcze zawierające lambda-cyhalotrynę, stosowane jako insektycydy, akarycydy i produkty stosowane w celu zwalczania innych stawonogów, spełniają wymogi ustanowione w art. 5 dyrektywy 98/8/WE.
In particular they shall, in accordance with Directive 91/414/EEC, where necessary, amend or withdraw existing authorisations for plant protection products containing lambda-cyhalothrin as an active substance by that date.
W szczególności zgodnie z dyrektywą 91/414/EWG, w miarę potrzeby, zmieniają lub cofają istniejące zezwolenia na środki ochrony roślin zawierające lambda-cyhalotrynę jako substancję czynną przed upływem tego terminu.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.