I guess just to make it through the night would be nice.
Sądzę, że fajnie byłoby po prostu przetrwać tę noc...
We managed to make it through the shift with only five false calls.
Udało się przetrwać tę zmianę z tylko pięcioma fałszywymi alarmami.
Tommy couldn't make it through that last meeting without blowing it up.
Tommy nie mógł przeżyć tego ostatniego spotkania bez zepsucia go.
But she may not make it through the night.
Ale może nie przeżyć tej nocy. Tak, ja też.
He couldn't make it through the portal even if he wanted to.
I was too old to make it through the door.
Guide me and give me strength to make it through this dark night.
Prowadź mnie i daj mi siłę, aby przetrwać tą noc.
Staying close together to make it through the coldest nights.
Gdzie trzymają się razem, by przetrwać najzimniejsze noce.
None of us may make it through the next time wave.
Nikt z nas nie przetrwa najbliższej pętli czasowej.
I heard this one almost didn't make it through the night.
Słyszałam, że ta dziewczynka ledwo przetrwała noc.
If we make it through the famine years till sunrise...
If we make it through this iteration, you'll be a hero.
We don't act now, she may not make it through transplant.
Jeśli jej nie pomożemy, nie przeżyje przeszczepu.