The eel's elongated body twisted and turned, a master of underwater acrobatics.
Wydłużone ciało węgorza wiło się i kręciło, mistrz podwodnej akrobatyki.
Do it as a doctor, so the usual master of pedicure.
Zrób to jako lekarz, a więc zwykły mistrz pedicure.
The king is often regarded as the lord and master of his realm.
Król jest często postrzegany jako pan i władca swojego królestwa.
With graceful movements, the huntress blended into the landscape, a master of camouflage.
Dzięki gracji w ruchach, łowczyni wtapiała się w krajobraz, będąc mistrzynią kamuflażu.
Every day this British rose is a master of the casual classics.
Na co dzień, ta angielska róża, jest mistrzynią codziennej klasyki.
His reputation grew as he became a master of various holds.
Jego reputacja rosła, gdy stawał się mistrzem różnych technik chwytów.
Given the many reason it can become a master of the murder.
Ze względu na wiele powodów może stać się mistrzem morderstwa.
Histories are full of tales about the legendary court jester, a master of humor.
Historie pełne są opowieści o legendarnym błaźnie dworskim, mistrzu humoru.
Norgannon is master of the arcane magic, knowledge, secrets and mysteries.
Norgannon jest mistrzem magii tajemnej, wiedzy, tajemnic i dziwów.
And again I have to admit that he's a master of stories.
I kolejny raz muszę przyznać, że jest on mistrzem fabuły.
Get weapon upgrades and level up to become the master of the streets.
Zdobądź ulepszenia broni i awansuj, aby stać się mistrzem ulic.
As the master of pranks, he always finds a way to wheeze a hilarious scheme.
Jako mistrz psot, zawsze znajduje sposób, by wymyślić przezabawny plan.
The magician was more than an entertainer; he was a master of suspense and surprise.
Magik był czymś więcej niż tylko gospodarzem wieczoru; był mistrzem suspensu i zaskoczenia.