My little brother is a mischievous lad who loves adventure.
Mój młodszy brat to psotny urwis, który kocha przygody.
The cocked hat on the scarecrow gave it a mischievous and playful look.
Przekrzywiony kapelusz na strachu na wróble nadawał mu psotny i figlarny wygląd.
His upturned nose gave him a mischievous look that suited his playful personality.
Jego zadarty nos nadawał mu figlarny wygląd, pasujący do jego rozbawionej osobowości.
He refused the offer, but there was a mischievous glint in his eye.
Odrzucił ofertę, ale w jego oku pojawił się figlarny błysk.
A mischievous spirit seemed to be present, causing things to go wrong.
Zawadiacki duch zdawał się być obecny, sprawiając, że wszystko szło źle.
Chasing after the mischievous puppy began to weary him before lunchtime.
Gonienie za psotnym szczeniakiem zaczęło męczyć go jeszcze przed południem.
Her mischievous antics were notorious among the teachers in our school.
Jej psotne wybryki były powszechnie znane wśród nauczycieli w naszej szkole.
The mischievous rascal's pranks amused his friends but annoyed others.
Psoty tego figlarnego łobuza bawiły jego przyjaciół, ale irytowały innych.
Grandpa's mischievous stories always leave the whole family in fits of laughter.
Psotne opowieści dziadka zawsze doprowadzają całą rodzinę do wybuchów ze śmiechu.
The child's mischievous giggle echoed around the playground, inviting others to join.
Figlarny chichot dziecka niósł się echem po placu zabaw, zachęcając innych do zabawy.
His mischievous antics elicited a soft chuckle from the otherwise serious crowd.
Jego psotne wybryki wywołały delikatny chichot w zazwyczaj poważnym tłumie.
Old legends spoke of mischievous fairies causing trouble for local farmers.
Stare legendy mówiły o figlarnych wróżkach narobiących kłopotów lokalnym rolnikom.
Her mischievous grin told me she was about to pull a prank.
Jej figlarny uśmiech powiedział mi, że zaraz zrobi psikusa.