The central contact points shall regularly determine the need for training material, which it shall supplement where appropriate on the basis of practical experience, and shall inform each other immediately of new modi operandi.
Centralne placówki kontaktowe regularnie ustalają zapotrzebowanie na materiały szkoleniowe, które uzupełnią, w miarę potrzeb, w oparciu o praktyczne doświadczenia, a także powiadamiają się niezwłocznie o nowych modus operandi.
Experts on the murders-colloquially known as "Ripperologists"-such as Stewart Evans, Keith Skinner, Martin Fido, and Donald Rumbelow, discount any connection between the torso and Ripper killings on the basis of their different modi operandi.
Znawcy Kuby Rozpruwacza, tacy jak Stewart Evans, Keith Skinner, Martin Fido, i Donald Rumbelow, wykluczają jakikolwiek związek między tymi dwoma mordercami na podstawie sporych różnic w modus operandi.
trends, concealment methods and modi operandi used in illicit trade in tobacco, tobacco products or manufacturing equipment; and
tendencje, metody zatajania i sposoby działania stosowane w nielegalnym obrocie tytoniem, wyrobami tytoniowymi lub sprzętem służącym do produkcji; oraz
Europol should be able to swiftly detect links between investigations and common modi operandi across different criminal groups, to check cross-matches of data and to have a clear overview of trends, while guaranteeing a high level of protection of personal data for individuals.
Europol powinien mieć możliwość szybkiego wykrywania powiązań między prowadzonymi postępowaniami przygotowawczymi i między podobnymi sposobami działania różnych grup przestępczych, sprawdzania wyników kontroli krzyżowej danych oraz uzyskiwania jasnego obrazu tendencji, jednocześnie gwarantując wysoki poziom ochrony danych osobowych w odniesieniu do osób fizycznych.
The Belgian delegation considers that the definition of 'criminal organisation' given in Article 1 includes the modi operandi used by the perpetrators of the offence.
Delegacja belgijska uważa, że definicja "organizacji przestępczej" w art. 1 zawiera sposób działania użyty przez sprawców przestępstwa.
There are two artistic modi operandi that illustrate the relationship between art and the internet, and in particular the presence of artworks online.
Wzajemny stosunek sztuki i internetu, w szczególności obecności dzieł sztuki w przestrzeni cyfrowej wyrażają dwie zasadniczo odmienne praktyki.
Europol should be able to swiftly detect links between investigations and common modi operandi across different criminal groups, to check cross-matches of data and to have a clear overview of trends, while guaranteeing a high level of protection of personal data for individuals.
Europol powinien mieć możliwość szybkiego wykrywania powiązań między prowadzonymi postępowaniami przygotowawczymi i między podobnymi sposobami działania różnych grup przestępczych, sprawdzania wyników kontroli krzyżowej danych oraz uzyskiwania jasnego obrazu tendencji, jednocześnie gwarantując wysoki poziom ochrony danych osobowych w odniesieniu do osób fizycznych.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.