Examples with "more... or" and their translation in Pools
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
That is why I have never wanted more... or had bigger ambitions.
Dlatego też nigdy nie prosiłem o więcej... ani nie miałem większym ambicji.
I have just been fired because nobody wants to see vampire killers any more... or vampires either.
Właśnie zwolnili mnie z pracy, nikt już nie chce oglądać pogromców wampirów... ani wampirów.
Only they won't pick on you any more... or beat you up.
The guys who don't want to be on the streets no more... or they're on modified duty like him.
Facet, który nie chce więcej pracować na ulicy... albo ma zmieniony zakres obowiązków, jak on.
At least I... I won't embarrass him any more... or shame him now.
Przynajmniej już... nigdy więcej go nie zawstydzę, ani nie przyniosę mu hańby.
Do you want to know anything more... or shall I shut my mouth?
And that day, will you love me more... or hate that you love me?
I któregoś dnia, pokochasz mnie bardziej... lub nienawidzisz tego, że mnie kochasz?
We'll see more... or less?
The guys who don't want to be on the streets no more... or they're on modified duty like him.
Facet, który nie chce więcej pracować na ulicy albo ma zmieniony zakres obowiązków, jak on. Gapisz się.
POSTMAN: Once more unto the breach, dear friends, once more... or close the wall with our dead!
Jeszcze raz złamiemy prawo, przyjaciele... albo zbudujemy ścianę z naszych martwych.
"Once more into the breach, dear friends, once more... or close the wall up with our English dead."
"Raz, przyjaciele, jeszcze do wyłomu... Lub go zatkajmy trupami Anglików!".
No More... or Gallifrey Falls?