I would very much like to know how ms. Hewes came upon this information.
Bardzo chciałbym się dowiedzieć, jak panna Hewes zdobyła te informacje.
And I have reason to believe that ms. Taylor might be involved.
I mam powody przypuszczać, że panna Taylor jest w to zamieszana.
You argued with ms. Mccartney the afternoon that she was murdered.
Kłóciłaś się z panią McCartney tego popołudnia kiedy została zamordowana.
Your client had a contract with ms. Semler.
Pani klient ma umowę z panią Semler.
Please direct your questions to me, ms.
Proszę kierować pytania bezpośrednio do mnie, panno...
I don't believe people would do that, ms. lemon.
Nie chce mi się wierzyć, że ludzie tak oszukują, panno Lemon.
Well, I don't need an appointment, ms. sharp.
Nie muszę być umówiona, panno Sharp.
It's his attempt at coping, ms. summers.
W ten sposób próbuje się z tym uporać, panno Summers.
There are very few things in life That surprise me anymore ms. dunham.
Jest bardzo mało rzeczy w życiu, które mnie zaskakują, panno Dunham.
Few things in life are certain, ms... Lang.
Parę rzeczy na świecie jest pewnych, panno... Lang.
And your tax incentives are competitive, ms. Lyons.
A pani ulgi podatkowe są konkurencyjne, panno Lyons.
I agree, which makes ms. Romero a very important client.
To właśnie czyni z panny Romero bardzo ważnego klienta.
It was for your own good, ms. Shaw.
To dla pani dobra, panno Shaw.