After cleaning, she discovered there was nada in the drawer but dust.
Po sprzątaniu okazało się, że w szufladzie nie było nic oprócz kurzu.
Wait till he finds out she got nada en el banco.
Poczekaj, aż się dowie, że ona nie ma nic na koncie.
All right. I have absolutely nada.
Dobra, ja nie mam zupełnie nic.
So I went through the list of vet offices and animal control employees, and nada.
Przejrzałam listę pracowników klinik weterynaryjnych i kontroli zwierząt, i nic.
All right. I have absolutely nada.
Dobra, ja... nie mam zupełnie nic.
No credit cards, no driver's licence, no taxes, nada.
Żadnych kart kredytowych, praw jazdy, ani podatków, nic.
It was torched to the rims... no prints, nada.
Został doszczętnie spalony, żadnych śladów, nic.
But I thought you just said we had nada.
Ale mówiłaś, że nie masz nic.
I downloaded crew photos from the ships our suspects served on, and I got nada.
Ściągnęłam zdjęcia załóg statków wszystkich podejrzanych, i nie mam nic.
When you guys broke up, I hoped that he'd ask me out, but nada.
Kiedy zerwaliście, liczyłam, że zaprosi mnie na randkę, ale nic z tego.
In bed doing nothing... nada... nought.
W łóżku nie robiąc niczego... nic... zero.
So I went through the list of vet offices and animal control employees, and nada. Everybody's clean.
Przejrzałam listę pracowników klinik weterynaryjnych i kontroli zwierząt, i nic.
I ran it through AFIS, I got nada.
Przepuściłem je przez system i nic.