It was a crushing defeat that none of the players expected.
To była druzgocąca porażka, której żaden z zawodników się nie spodziewał.
But none of them ever changed how I felt about you.
Ale żaden z nich nigdy nie zmienił moich uczuć do ciebie.
Remarkably, the experiment yielded results that none of the scientists had anticipated.
Co zadziwiające, eksperyment przyniósł rezultaty, których nikt z naukowców się nie spodziewał.
The teacher was flummoxed when none of the students understood the new concept.
Nauczyciel był zaskoczony, kiedy nikt z uczniów nie zrozumiał nowej koncepcji.
But none of these "decisions" will save your soul.
Jednak żadna z tych "decyzji" nie zbawi twojej duszy.
At the meeting, I believed none of the above proposals were practical.
Podczas spotkania uznałem, że żadna z przedstawionych propozycji nie jest praktyczna.
And after that, none of them would buy his cattle.
I po tym, żaden z nich nie kupiłby jego bydła.
I hope none of your enemies find out about this place.
Oby żaden z twoich wrogów nie dowiedział się o tym miejscu.
The kid that approached me, none of these are him.
Żaden z nich nie jest tym, który do mnie zagadał.
Right, but none of my other work has any suspicion.
Tak, ale nikt z mojej drugiej pracy ma żadnych podejrzeń.
Like none of the people we lost meant anything to you.
Podobnie jak żaden z ludzi, porażka oznaczała coś do ciebie.
I came out here to make sure none of that happened.
Przyszedłem tutaj, aby upewnić się, że żaden z wydarzyło.
If you can talk, none of these things will have happened.
Jeśli umiesz mówić, żadna z tych rzeczy się nie wydarzy.