When the star went nova, one of your children saw your faces.
Kiedy wybuchła nowa, jedno z twoich dzieci ujrzało wasze twarze.
We don't have much time before the nova fries everything in the system
Nie mamy wiele czasu zanim nowa wszystko usmaży.
The nova mission once again awards the appropriate reward on a successful outcome.
Nowa misja po raz kolejny przyznaje stosowne nagrody na pomyślny wynik.
In her universe, a nova is a dead star which comes to life!
W jej wszechświecie nowa jest martwą gwiazdą powracającą do życia.
The nova's flare was detected by an algorithm used to identify illuminations in the sky. This was confirmed by independent observations.
Rozbłysk nowej został zauważony przez algorytm do identyfikacji pojaśnień na niebie i uzyskał już potwierdzenie dzięki niezależnym obserwacjom.
We're travelling at a safe distance from the nova, Mrs April.
Podróżujemy w bezpiecznej odległości od nowej, Mrs.
We have calculated that Beta Niobe will go nova in approximately three and a half hours.
Wyliczyliśmy, że Beta Niobe przejdzie w nowa za trzy i pół godziny.
When the star went nova, one of your children saw your faces.
Kiedy gwiazda została novą, jedno z waszych dzieci zobaczyło wasze twarze.
His unique idea helped his startup to go nova in just six months.
Jego unikalny pomysł pomógł startupowi wystrzelić jak rakieta w zaledwie sześć miesięcy.
After her debut album, she decided to go nova and quickly gained worldwide recognition.
Po debiutanckim albumie postanowiła zabłysnąć jak supernowa i szybko zdobyła światowe uznanie.
He had been calm all week, but the final exam made him go nova.
Przez cały tydzień był spokojny, ale egzamin końcowy sprawił, że wybuchł emocjami.
After years of work, the artist finally saw her career go nova.
Orso had one of those modified mufflers on his nova.
Orso miał jeden z tych zmodyfikowanych tłumików do swojego pistoletu Nova.