Jego badania skupiały się na związku między emocjami a reakcjami cielesnymi.
His studies focused on the relationship between emotions and bodily reactions.
Empatyczny rodzic potrafi skutecznie pomóc dzieciom w radzeniu sobie z emocjami.
A responsive parent can help children navigate their emotions effectively.
Jako rewolucjonista, żył emocjami związanymi z ryzykiem i zmianą.
As a revolutionary, he thrived on the excitement of risk and change.
Brama przylotów tętniła emocjami, gdy rodziny zbierały się, by przywitać podróżnych.
The arrival gate buzzed with excitement as families gathered to greet travelers.
Podczas debaty, rozsądek powinien zwyciężyć nad emocjami i opiniami.
During the debate, reason must prevail over emotion and opinion.
Jego wewnętrzna walka ze złożonymi emocjami utrudniała mu cieszenie się z uroczystości.
His wrestling with complex emotions made it tough to enjoy the celebration.
Nauczyła się liczyć się z własnymi emocjami, zamiast je ignorować.
She learned to reckon with her emotions instead of ignoring them.
Terapeuci muszą być odporni na osobiste ataki klientów zmagających się z silnymi emocjami.
Therapists must be immune to personal attacks from clients struggling with intense emotions.
Stała się przytłoczona emocjami, gdy orkiestra zagrała ich ukochaną melodię z dzieciństwa.
She grew overcome with emotion as the orchestra played their favorite childhood melody.
Poczułem się przytłoczony emocjami, czytając ostatni list od babci.
I felt overcome with emotion while reading the last letter from my grandmother.
Występując na scenie, aktor czuł, że jest jednością z emocjami publiczności.
Performing onstage, the actor felt at one with the audience's emotions.
W głowie kotłowały jej się myśli i czuła się przytłoczona sprzecznymi emocjami.
Her mind was racing, and she felt completely overwhelmed by conflicting emotions.
Jego przemówienie było napędzane silnymi emocjami, co przykuło uwagę publiczności.
His speech was powered by strong emotions, captivating the audience.