She finally put pen to paper and started her first novel.
W końcu wzięła pióro do ręki i zaczęła swoją pierwszą powieść.
The classic novel was compared with its modern adaptations for analysis.
Klasyczna powieść została zestawiona z jej nowoczesnymi adaptacjami w celu analizy.
She bored me to death describing every page of that novel.
Ona zanudziła mnie na śmierć, opisując każdą stronę tej powieści.
When she finally published her novel, she was over the rainbow.
Kiedy w końcu wydała swoją powieść, była w siódmym niebie.
He wrote the novel while navigating stormy waters in his personal life.
Napisał powieść, żeglując przez burzliwe wody swojego życia osobistego.
She promised to finish her novel while she's still above ground.
Obiecała, że skończy swoją powieść, dopóki jest jeszcze wśród żywych.
The writer keeps late hours to finish her novel before the deadline.
Pisarka siedzi po nocach, aby skończyć swoją powieść przed terminem.
Her writing has been ageing like a fine wine with every novel.
Jej pisarstwo z wiekiem jak wino dojrzewa z każdą kolejną powieścią.
She wanted her novel's heroine in the heart of the action.
Chciała, by bohaterka powieści była w samym środku akcji.
The author basked in the glory as critics praised his latest novel.
Autor pławił się w chwale, gdy krytycy chwalili jego najnowszą powieść.
I was exploding with excitement when my novel finally reached the bookstores.
Pękałem z ekscytacji, gdy moja powieść wreszcie trafiła do księgarń.
I was exploding with joy when my novel finally got published today.
Byłam w siódmym niebie, kiedy moja powieść wreszcie dziś wydano.
Everyone's getting on my case to finally finish writing that novel.
Wszyscy się mnie czepiają, żebym w końcu skończył pisać tę powieść.