I'd like to register my objection to this order.
She filed an objection to the garnishment, hoping to keep her full earnings.
Złożyła sprzeciw wobec zajęcia wynagrodzenia, mając nadzieję na utrzymanie pełnych zarobków.
Thank you for sustaining the objection to the badgering of this woman.
Dziękuję, wysoki sądzie, za podtrzymanie sprzeciwu wobec zakrzykiwania tej kobiety.
This article establishes the rules for the objection to delegated acts.
I would like my objection to this procedure noted.
Chciałbym, by zanotowano mój sprzeciw wobec tej procedury.
You have asserted a right of objection to processing.
Our work was born of anger caused by and objection to the current situation.
Nasze działanie rodzi się z gniewu i sprzeciwu wobec aktualnej sytuacji.
In particular, an objection to data processing for the purpose of direct advertising is permissible.
W szczególności dopuszcza się sprzeciw wobec przetwarzania danych dla celów reklamy bezpośredniej.
You can file a total objection to processing your data for marketing purposes.
Możesz też wnieść całkowity sprzeciw wobec przetwarzania Twoich danych na cele marketingowe.
We tested the product personally and we haven't objection to it.
For compassionate reasons, defence waived any objection to her being in.
Z powodu współczucia obrona nie ośmieliła się sprzeciwić jej obecności.
Indeed, I have no objection to being seen with him anywhere.
For this objection to be undertaken permanently, your browser must accept cookies.
Aby dezaktywacja działała na stałe, przeglądarka użytkownika musi akceptować cookies.