Download for Windows Premium
-65% Premium
Publiciteit
off like

Vertaling van "off like" in Pools

We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
wyjść na
uciekłam
odchodzić
znikać
zapłacić, jakbym
When the doors opened, shoppers were off like a shot toward the discounts.
Kiedy drzwi się otworzyły, klienci pobiegli do promocji jak strzała.
When I mentioned my concerns, she brushed them off like they meant nothing.
Gdy wspomniałem o swoich obawach, ona spławiła je jakby były niczym.
They're here to rip us off like the other ones.
Przybyli tu, żeby nas orżnąć, tak jak ci poprzedni.
It was used and then immediately turned off like last time.
Użyta raz, i tak jak poprzednio, od razu wyłączona.
She comes off like somebody who cares deeply about money...
Sprawia wrażenie kogoś, kto głęboko wierzy w siłę pieniądza...
Well, I just played it off like one of his gags.
Cóż, rozegrałam to, jakby to był jeden z jego żartów.
Blade must have hit bone to break off like that.
Ostrze musiało uderzyć w kość, żeby się tak ułamać.
You might get it chopped off like one of these guys here.
Mógłbyś dostać się to posiekane jak jeden z tych facetów tu.
You can sign in and drop it off like everyone else.
Może się pan podpisać, i zostawić to, jak wszyscy inni.
Blade must have hit bone to break off like that.
Ostrze musiało uderzyć w kość, żeby się tak ułamać.
I can't turn my emotions on and off like some robot.
Nie mogę przełączać swoich emocji w tę i we w tę jak robot.
I just... can't believe she'd just take off like that.
Po prostu... nie mogę uwierzyć, że tak sobie uciekła.
Just this once, you can't run off like you usually do.
Ten jeden raz nie możesz uciec, jak to zwykle robisz.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Synoniemen voor off like in het Engels

Woord & uitdrukking van de dag
Afbeelding van de dag
honeybee: bee of genus Apis domesticated for honey
Ontdek het woord
Publiciteit

Suggesties

Resultaten: 1641. Exact: 1641. Verstreken tijd: 230 ms.