We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
na naszym oprogramowaniu
w naszym oprogramowaniu
na naszych programach
Presentations will be held simultaneously at two sites created on the model of a typical control room working on our software.
Prezentacje odbywać się będą równolegle na dwóch stanowiskach stworzonych na wzór typowych dyspozytorni pracujących na naszym oprogramowaniu.
You can rely on our software, how billions of users around the world rely on our products in the clearnecie.
Możesz polegać na naszym oprogramowaniu, jak miliardy użytkowników na całym świecie polegają na naszych produktach w clearnecie.
Well, it turns out we have a 32.5% overlap on our software with another company's.
May we never look at the screen of our cellphone more than the eyes of our brothers or sisters, or focus more on our software than on the Lord.
Niech się nie zdarza, by patrzeć bardziej na ekran telefonu komórkowego niż w oczy brata, lub skupiać się bardziej na naszych programach niż na Panu.
Stores based on our software are already well prepared for positioning by default (friendly links, variable meta sections with customizable, redirected main domain, optimized page code, etc.).
Sklepy oparte na naszym oprogramowaniu są już domyślnie doskonale przygotowane pod kątem pozycjonowania (przyjazne linki, zmienne sekcje meta z możliwością dostosowania, przekierowania na domenę główną, optymalny kod strony itp.).
Benjamin and I have an overlap on our software with another company.
Mamy zgodność w naszym oprogramowaniu z inną firmą. Louis użył każdego ze swoich chwytów, by załatwić nam to.
We post documents at your premises on our software and documents remain in the office (Internet access required in the office)
księgujemy dokumenty u Państwa w firmie na naszym oprogramowaniu a dokumenty pozostają w siedzibie firmy (wymagany dostęp do internetu w siedzibie firmy),
The new intern is already hip to the jive on our software.
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.