He apologized later, saying on reflection his words were inappropriate.
Później przeprosił, mówiąc, że po namyśle jego słowa były niestosowne.
Actually, on reflection, I think it was the floppy hairstyle.
When I got home the whole thing seemed on reflection to be quite ridiculous.
Kiedy przyszedłem do domu cała rzecz wydawała się po zastanowieniu całkiem śmieszna.
Well, I should have a few words to say but on reflection what can one say?
The salads were nice- probably safest things on the menu on reflection.
Sałatki były ładne - prawdopodobnie najbezpieczniejsze rzeczy w menu na refleksję.
We especially focus on reflection on the role of artists in society and the critical potential of artistic activities.
Duży nacisk kładziemy na refleksję nad rolą artystów i artystek w społeczeństwie oraz krytyczny potencjał działań artystycznych.
Ma'am, on reflection, I totally understand why you needed to take the lead on the banking task force.
Po zastanowieniu się w pełni rozumiem, dlaczego chciała pani zarządzać grupą bankową.
on reflection, I think it'd be quite safe.
Po zastanowieniu uważam, że to będzie całkiem bezpieczne.
And on reflection, I'm not totally sure my principles make all that much sense.
I po namyśle, nie jestem całkiem pewna, że moje pryncypia mają już jakikolwiek sens.
It is characterized by lectures, text reading, discussions, and projects, with emphasis on reflection and writing.
Charakteryzuje się wykładami, czytaniem tekstów, dyskusjami i projektami, z naciskiem na refleksję i pisanie.
However, on reflection, and having listened to the arguments, I am now convinced that we can keep that multilingual access, albeit in a new form.
Jednakże po zastanowieniu i wysłuchaniu argumentów obecnie jestem przekonany, że możemy utrzymać ten wielojęzyczny dostęp, aczkolwiek w nowej formie.
Well, I should have a few words to say... but on reflection... what can one say?
Cóż, powinienem coś powiedzieć ale po namyśle... co można powiedzieć?
Actually, on reflection, it is true that who has a past, always has a future (otherwise the thread would have already been broken).
Właściwie, po namyśle muszę zgodzić się z twierdzeniem, że kto ma przeszłość, ten ma zawsze przyszłość (w przeciwnym razie ta nić zostałby już dawno zerwana).