We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
No one is disputing that you may continue to be a valuable asset to the SGC.
Nikt nie zaprzecza, że nadal możesz być bardzo cenny dla SGC, ale w tych okolicznościach nie mogę nic zrobić.
Obviously, no one is disputing the value of Franco-German entente, which has always been an indispensable driving force in the construction of Europe and a "treasure" that should be preserved.
Nikt oczywiście nie podważa porozumienia francusko-niemieckiego, jest to 'skarb', który należy chronić, gdyż zawsze będzie niezbędnym napędem konstrukcji europejskiej.
Although no one is disputing the substance of the European Court's judgments, it is still an odd situation when doctors have to continually take legal action against the upholders of the institutions to be able to exercise their rights.
Jakkolwiek nikt nie kwestionuje meritum wyroków Europejskiego Trybunału Sprawiedliwości, dziwna jest jednak sytuacja, w której lekarze muszą ciągle podejmować działania prawne przeciwko tym, którzy opowiadają się za utrzymaniem tej instytucji, aby móc korzystać ze swoich praw.
Sounds to me like someone's pushing policy change. Well, no one is disputing the need for a response.
Wygląda mi to, jakby ktoś naciskał na zmianę polityki.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.