He whispered low enough that only I could hear him.
Szepnął tak cicho, że tylko ja mogłem go usłyszeć.
Maybe because the message is in a language only I understand.
Może dlatego że wiadomość jest/w języku, który tylko ja rozumiem.
If only I had a role I could really sink my teeth into.
Gdyby tylko mnie trafiła się rola w której mogłabym się wykazać.
This weapon serves a purpose that only I can properly utilize.
Ta broń służy celowi, który tylko ja mogę odpowiednio wykorzystać.
There are things at work that only I can do.
W pracy są zlecenia, które tylko ja mogę wykonać.
She didn't love me, only I loved her.
Ona mnie nie kocha, to tylko ja ją kocham.
You were right to think that only I should wear that.
Miałaś rację mówiąc, że tylko ja powinnam go nosić.
But there were all these other spirits that only I could see.
Ale było tak wiele duchów, które mogłam zobaczyć tylko ja.
Maybe that's why he sent something only I could understand.
Może dlatego przesłał mi wiadomość, którą tylko ja zrozumiem.
I told you, only I get to play with markers.
Już ci mówiłem, tylko ja mogę bawić się markerami.
Let me show you some steps that only I know.
Pozwól, że pokażę ci kroki, które znam tylko ja.
I have schedules, appointments and dreams that only I can fulfill.
Mam terminy, spotkania i marzenia, które tylko ja mogę spełnić.
Antonio is out of the plan therefore now only I and him decide.
Antonio skończył projekt, więc teraz jestem tylko ja i on.