Download for Windows Premium
Publiciteit
only a
What I see is only a hazy reflection in the mirror.
To, co widzę, jest jedynie mglistym odbiciem w lustrze.
This manager still surpasses other platforms offering only a text interface.
Menadżer ten do dziś przewyższa inne platformy oferujące jedynie interfejs tekstowy.
His office was austere, with only a desk and a chair.
Jego biuro było surowe, zaledwie z biurkiem i krzesłem.
His willed efforts led to his promotion at work after only a year.
Jego wytrwałe starania doprowadziły do awansu w pracy po zaledwie roku.
He often fantasized about being a writer, using only a quill pen.
Często marzył o byciu pisarzem, używającym wyłącznie ptasiego pióra.
He had only a scant few minutes to prepare for his big presentation.
Miał zaledwie kilka minut na przygotowanie się do swojej dużej prezentacji.
There are no hard commitments - only a willingness to cooperate.
Nie ma w nim żadnych twardych zobowiązań - jedynie wola współpracy.
After only a month, their product became a runaway success in the market.
Po zaledwie miesiącu ich produkt odniósł błyskawiczny sukces na rynku.
His wallet held only a scant amount of cash for the entire week.
W jego portfelu znajdowała się jedynie znikoma ilość gotówki na cały tydzień.
Their mail-order furniture arrived in excellent condition after only a week.
Ich meble zamówione przez Internet dotarły w doskonałym stanie po zaledwie tygodniu.
It's only a mile to the store, so I usually go on foot.
To tylko mila do sklepu, więc zwykle chodzę tam pieszo.
He needed only a brief pat for reassurance before making his presentation.
Wystarczyło krótkie poklepanie, by dodać mu pewności przed prezentacją.
The movie was only a half-hour long, leaving me wanting more.
Film trwał tylko pół godziny, co zostawiło mnie z niedosytem.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Synoniemen voor only a in het Engels

Woord & uitdrukking van de dag
Afbeelding van de dag
patty: small flat cake of minced food
Ontdek het woord
Publiciteit

Suggesties

Resultaten: 27317. Exact: 27317. Verstreken tijd: 484 ms.