Download for Windows Premium
Publiciteit
ours
/'aʊəz/
swoją
After the earthquake, many homes were destroyed, but ours stayed undamaged.
Po trzęsieniu ziemi wiele domów zostało zniszczonych, ale nasz pozostał nienaruszony.
Whether she lives or dies is her choice, not ours.
Czy ona żyje czy umiera to jej wybór, nie nasz.
The committee will make a decision in their own time, not ours.
Komitet podejmie decyzję w swoim czasie, nie w naszym.
After careful analysis, we realized our competitor's target audience differs from ours.
Po dokładnej analizie zdaliśmy sobie sprawę, że grupa docelowa naszego rywala różni się od naszej.
In this bizarre world, everything seems to be arsy-varsy compared to ours.
W tym dziwacznym świecie wszystko wydaje się być na opak w porównaniu z naszym.
An extrasolar system can have many unique characteristics compared to ours.
Układ planetarny poza naszym może mieć wiele unikalnych cech w porównaniu z naszym.
She needs to return to her time, not remain in ours.
Musi wracać do swojego czasu, a nie zostawać w naszym.
There's a good chance it could happen in ours as well.
Jest duża szansa, że stanie się to, także w naszej.
Now stand aside and let us get back to ours.
A teraz stań z boku i pozwól nam wrócić do naszej.
Maybe their values and concerns have absolutely nothing to do with ours.
Może ich wartości i obawy nie mają absolutnie nic wspólnego z naszymi .
Because you don't seem to know much about ours.
Bo wydajesz się, jakbyś nie wiedziała nic o naszym.
This might be something better suited to their medicine than to ours.
To może być badziej zrozumiałe dla ich medycyny niz dla naszej.
And by eating our enemies, their strength will become ours.
I przez jedzenie naszych wrogów, ich siła stanie się nasz.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Uitdrukkingen met ours: voorbeelden en bijbehorende vertalingen in het Pools

Synoniemen voor ours in het Engels

Woord & uitdrukking van de dag
Afbeelding van de dag
nut: metal piece with threads for bolts
Ontdek het woord
Publiciteit

Suggesties

Resultaten: 15213. Exact: 15213. Verstreken tijd: 56 ms.