And I am still loving that "para hoy" thing.
I nadal uwielbiam to całe "para hoy".
Si vis pacem, para bellum - prepare for war if you want peace.
Si vis pacem, para bellum - przygotuj się do wojny, jeśli chcesz pokoju.
Elysha, can you read from page 65, third para down?
Elysha, możesz przeczytać trzeci akapit na stronie 65?
Page 37, para 2, I think this reveal happens too early.
Strona 37, akapit 2, Myślę, że to ujawnia wydarzenia zbyt wcześnie.
Long term or marriage hola dispuesto para ti
Długotrwały związek lub małżeństwo hola dispuesto para ti
I mean, "para hoy" - kind of a mantra we started.
To znaczy, "para hoy" - taka mantra, którą zaczęliśmy.
The pure natural rubber sheet is also named gum rubber sheet or para rubber sheet.
Arkusz gumowy jest również nazywany arkuszem gumy gumowej lub arkuszem gumy para.
Wherever you think you're going, tiempo para jugar!
Gdziekolwiek zmierzacie, tiempo para jugar!
Well, there's definitely some "para..."
Z pewnością jest tam coś "para..."
Lizipadol 20 mg pastillas para chupar lozenge oromucosal use
Lizipadol 20 mg pastillas para chupar pastylka podanie na śluzówkę jamy ustnej
In 2008, the last 50 para coins were withdrawn from circulation.
W 2008 roku wycofano z obiegu ostatnie monety 50 para.
Advertisers must publish a warning on their landing page and also in their ads indicating that gambling isn't for minors (such as "prohibido para menores").
Reklamodawcy muszą umieszczać na stronie docelowej i w tekście reklam ostrzeżenia, że hazard jest zabroniony dla nieletnich (np. "prohibido para menores").
To all of you plegics, both para and quadra,
Do Was wszystkich plegics, zarówno para jak czworokąt,