In the review, the praised chef earned accolades for his innovative dishes.
W recenzji chwalony szef kuchni zdobył uznanie za swoje innowacyjne dania.
The praised athlete set new records, earning admiration from fans everywhere.
Chwalony sportowiec ustanowił nowe rekordy, zyskując podziw fanów na całym świecie.
The doctor was praised for her compassionate care during long hospital stays.
Lekarz został pochwalony za współczującą opiekę podczas długich pobytów w szpitalu.
He was praised for his merit in volunteering for various community services.
Został pochwalony za swoje zasługi w wolontariacie na rzecz różnych usług społecznych.
His course of instruction was praised for its clarity and engagement.
Jego cykl lekcji został doceniony za jasność przekazu i angażujący charakter.
Her novel is praised for the subtle play of words in dialogues.
Jej powieść chwalona jest za subtelną grę słów w dialogach.
The praised chef's unique dishes delighted everyone at the food festival.
Unikalne dania chwalonego szefa kuchni zachwycały wszystkich na festiwalu kulinarnym.
The praised coach inspired her athletes to reach new heights in performance.
Chwalona trenerka inspirowała swoich sportowców do osiągania nowych poziomów wyników.
Her praised work ethic led to a promotion within just six months.
Jej chwalona etyka pracy doprowadziła do awansu w zaledwie sześć miesięcy.
The team's praised effort won them the championship title this year.
Chwalony wysiłek zespołu zapewnił im tytuł mistrza w tym roku.
Her praised research paper sparked important discussions in the academic community.
Jej chwalona praca badawcza zainicjowała ważne dyskusje w środowisku akademickim.
Her reviewed work was praised for its clarity and depth by the committee.
Jej oceniona praca została pochwalona przez komisję za jasność i głębię analizy.
Her career sprang to life after that one brilliant, widely praised performance.
Jej kariera ożyła po tamtym jednym, genialnym i szeroko chwalonym występie.