I had to find you and pray that you could help us.
Musiałem cię znaleźć i modlić się, że nam pomożesz.
Watch and pray so that you will not fall into temptation.
Czuwajcie i módlcie się, abyście nie upadli w czasie próby.
We pray for the souls of the departed to find peace and light.
Modlimy się, aby dusze zmarłych znalazły spokój i światło.
People pray for peace to replace the state of war ravaging their land.
Ludzie modlą się o pokój, który zastąpiłby stan wojny pustoszący ich ziemię.
Sometimes we pray for a hero to deliver us from evil.
Czasem modlimy się o bohatera, który uratuje nas przed złem.
You pray for a roadside bomb because it feels like action.
Modlisz się o przydrożną bombę, bo to daje poczucie akcji.
But you must meditate upon your weakness and pray for strength.
A siostra niech rozważa swą słabość, modli się o siłę.
I'll pray for rain as I've never prayed before.
Będę modlił się o deszcz, chociaż nigdy się nie modlę.
Like you secretly pray that he'll be taller than you.
I know that in your heart you pray for his return.
He didn't pray on that day after he killed her.
And for anyone experiencing any health challenges, let us pray.
I za wszystkich, którzy są doświadczeni chorobą, módlmy się.
On this solemn day, we remember him and pray he will rest in peace.
W tym uroczystym dniu wspominamy go i modlimy się, aby spoczywał w pokoju.