Examples with "program as a separate" and their translation in Pools
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Essential in practice as even simple room plans often have columns and rebates that should be allowed for and every change in wall direction is effectively treated by the program as a separate 'wall'.
Niezbędne w praktyce, ponieważ nawet proste plany pomieszczeń często zawierają kolumny i rabaty, na które należy dopuścić, a każda zmiana kierunku ściany jest skutecznie traktowana przez program jako osobna "ściana".
Andere resultaten
The debate under copyright law on how to protect a video game (as a computer program, each element as a separate work, or combined as a multimedia work) does not appear to be definitively resolved.
Na gruncie prawa autorskiego debata o tym, jak chronić grę wideo (czy jako program komputerowy, każdy element jako osobny utwór, czy wszystkie razem jako utwór multimedialny) nie wydaje się definitywnie rozstrzygnięta.
In this program there is a separate section with kitchen furniture.
That means that users are able to access media files immediately rather than having to open them in a separate program.
Oznacza to, że użytkownicy mają dostęp do plików multimedialnych bezpośrednio zamiast otwierać je w oddzielnym programie.
To manage your account you will not need to download a separate program, all functions are available online in the office of the user.
Aby zarządzać kontem nie trzeba będzie ściągnąć osobny program, wszystkie funkcje są dostępne online w biurze użytkownika.
Every town on the island has a separate program so you can find entertainment every day.
Każda miejscowość na wyspie ma osobny program, dzięki czemu praktycznie codziennie można znaleźć coś dla siebie.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.