We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
If your system is affected, the program will offer further information on how to protect your computer.
Jeśli twój system zostanie zidentyfikowany, jako podatny na zagrożenie, program będzie oferował dalsze informacje o tym, jak uchronić komputer i przeciwdziałać.
Students typically have a foundation in business, so this program will offer more in-depth on topics that include economics, management, marketing and operations.
Studenci zazwyczaj mają podstawy w biznesie, więc ten program będzie oferować więcej dogłębnej wiedzy na tematy obejmujące ekonomię, zarządzanie, marketing i operacje.
In case there is some previous version of the program installed on the computer, the program will offer the user to uninstall it first.
Jeśli na komputerze zainstalowana jest poprzednia wersja programu, program zaoferuje użytkownikowi, aby ją wcześniej odinstalować.
Okay, this program will offer us statistical probabilities for each site, but basically, it's just a machine making a guess.
After entering this information, the program will offer you a list of registered users who meet the specified criteria and you will need to find among them the one to whom the request was sent.
Po wprowadzeniu tych informacji program zaoferuje Ci listę zarejestrowanych użytkowników, którzy spełniają określone kryteria i musisz znaleźć wśród nich ten, do którego wysłano żądanie.
The program will offer partners, the best Polish technical universities and companies in the chemical sector, the opportunity to be engaged in the practical professional development of students by participating in the preparation and conduct of industrial seminars.
Daje partnerom, którymi są najlepsze polskie uczelnie techniczne oraz przedsiębiorstwom sektora chemicznego, możliwość zaangażowania się w praktyczny rozwój zawodowy studentów poprzez udział w przygotowaniu i prowadzeniu seminariów przemysłowych.
Piab's piINLINE ejector program will offer much better performance with at least 40-50% lower energy consumption compared to the competing inline single-stage ejectors in corresponding sizes.
Seria eżektorów Piab piINLINE oferuje znacznie lepszą wydajność przy co najmniej 40-50% mniejszym zużyciu energii w porównaniu do konkurencyjnych liniowych jednostopniowych eżektorów o odpowiadającym im rozmiarach.
In addition to full remuneration, financed mostly from EU funds, the POLONEZ BIS program will offer scientists up to EUR 100,000 for the implementation of their own research projects and employing needed staff.
Oprócz pełnego wynagrodzenia, finansowanego w większości ze środków UE, program POLONEZ BIS zaoferuje naukowcom do 100000 euro na realizację własnych projektów badawczych i zatrudnienie zespołów.
The main festival program will offer viewers 10 productions of renowned authors from Belgium, Czech Republic, Hungary, Germany, Slovenia and Slovakia.
Główny program festiwalu zaoferuje widzom 10 inscenizacji uznanych twórców z Belgii, Czech, Niemiec, Słowacji, Słowenii i Węgier.
The IHEM Program will offer students truly comparative and international perspectives in understanding rapid social, economic and political changes in the context of globalization confronting contemporary universities.
Program IHEM zaoferuje studentom prawdziwie porównawczą i międzynarodową perspektywę zrozumienia szybkich zmian społecznych, ekonomicznych i politycznych w kontekście globalizacji stojącej przed współczesnymi uniwersytetami.
Our First 30 Days Program will offer you support, guidance and reassurance as you settle into your new home here in Melbourne.
Nasz pierwszy 30-dniowy program zaoferuje wsparcie, wskazówki i pomoc, gdy osiądziesz w nowym domu w Melbourne.
Okay, this program will offer us statistical probabilities for each site, but basically, it's just a machine making a guess.
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.