Examples with "programme called Signs" and their translation in Pools
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
The publication of this first volume has been made possible thanks to the grant we have received from the Minister of Culture and National Heritage as part of an operational programme called Signs of Time.
Wydanie pierwszego tomu możliwe jest dzięki dotacji uzyskanej od Ministra Kultury i Dziedzictwa Narodowego w ramach programu operacyjnego Znaki czasu.
Andere resultaten
Then I heard about this programme called Two singles together.
No i potem usłyszałem o tym programie "Dwoje samotnych razem".
Then I heard about this programme called Two singles together.
Wtedy usłyszałem o programie "Dwa bilety w jedną stronę".
We have a programme called emcare and immediate response teams on hand.
Wprowadziliśmy program o nazwie emcare, a w pogotowiu czekają zespoły natychmiastowego reagowania.
During the fight they use sword and simple spells called signs.
Podczas starcia używają miecza i prostych zaklęć zwanych znakami.
It replaces an earlier offline version of the programme called Guardian Configurator.
Kalkulator zastępuje wcześniejszą wersję programu offline o nazwie Guardian Configurator.
The airlines have their own loyalty programme called Pegasus Plus.
Linie lotnicze posiadają własny program lojalnościowy o nazwie Pegasus Plus.
We lost spectacularly last week to a programme called This Morning.
My przegraliśmy spektakularnie w zeszłym tygodniu z programem This Morning.
Then I heard about this programme called Two singles together.
We have a unique training programme called The Campus.
W Rödl&Partner opracowaliśmy unikalny program szkoleniowy pod nazwą "The Campus".
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.