Examples with "programming keeps me" and their translation in Pools
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Over six years ago, in December 1989, I was looking for a "hobby" programming project that would keep me occupied during the week around Christmas.
Ponad 6 lat temu, w grudniu 1989, szukałem hobbystycznego projektu programistycznego, który zająłby mnie w tygodniu przed świętami.
During summer, the school offers regular programming to keep kids active.
W czasie wakacji szkoła oferuje regularne zajęcia, aby dzieci pozostały aktywne.
The complexity of decision tasks, limited cognitive resources of users and the overall decision effort means that designers often keep programming simple.
Złożoność zadań decyzyjnych, ograniczone zasoby kognitywne użytkowników oraz ogólny wysiłek decyzyjny często skłaniają programistów do utrzymania prostoty programowania.
One solution could be to keep programming as a responsibility of the Commissioner for Development, in agreement with the High Representative.
Jednym z rozwiązań mogłoby być utrzymanie programowania w gestii komisarza ds. rozwoju w porozumieniu z wysokim przedstawicielem.
Please keep me in the loop if you hear any news about the merger.
Proszę trzymaj mnie na bieżąco, jeśli usłyszysz jakieś wieści o fuzji.
Keep me posted if you hear any news about the concert tickets.
Daj mi znać, jeśli usłyszysz coś nowego o biletach na koncert.
I receive a newsletter weekly that keeps me informed about local events.
Co tydzień dostaję newsletter, który informuje mnie o lokalnych wydarzeniach.
A morning swim before work keeps me energized for the entire day ahead.
Poranna pływanie przed pracą dodaje mi energii na cały dzień.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.