We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
programów realizowanych
programy realizowane
programach realizowanych
realizowanych programów
Health programs and health policy programs aimed at prevention of respiratory diseases due to their huge prevalence should be one of the main programs implemented by local governments.
Programy zdrowotne i programy polityki zdrowotnej, których celem jest profilaktyka chorób układu oddechowego z uwagi na ich ogromne rozpowszechnienie powinny być jednymi z głównych programów realizowanych przez samorządy terytorialne.
Proven programs implemented successfully by organized groups, combined with attractive dates and prices are the greatest asset of our proposals.
Sprawdzone programy realizowane z powodzeniem przez grupy zorganizowane, połączone z atrakcyjnymi terminami i cenami to największy atut naszych propozycji.
In addition, the author presents the strategic programs implemented in Lower Silesia, important for cluster development: the Development Strategy for the Lower Silesian Voivodeship, the Lower Silesian Innovation Strategy and the Regional Operational Programme for the Lower Silesian Voivodeship.
Ponadto przedstawia strategiczne programy realizowane na Dolnym Śląsku, istotne z punktu widzenia rozwoju klastrów: Strategię Rozwoju Województwa Dolnośląskiego, Dolnośląską Strategię Innowacji i Regionalny Program Operacyjny Województwa Dolnośląskiego.
Gowin also mentioned expenditures and programs implemented by the National Centre for Research and Development (over the last 2 years - 110 competitions with an allocation of about PLN 12.8 billion).
Gowin wspomniał również o wydatkach i programach realizowanych przez Narodowe Centrum Badań i Rozwoju (przez ostatnie 2 lata odbyło się 110 konkursów z alokacją ok. 12,8 mld zł).
We specialize in programs implemented by the European Commission (Horizon 2020), NCBiR and PARP.
Most assets come from programs implemented by the European Union and the Swiss Fund.
Większość środków pochodzi z programów realizowanych przez Unię Europejską oraz Funduszu Szwajcarskiego.
One of the programs implemented by EUA is the so-called Institutional Evaluation Program (IEP EUA).
Jednym z programów realizowanych przez EUA jest program tzw. ewaluacji instytucjonalnych (Institutional Evaluation Programme, IEP EUA).
This year's quinquennial assessment will evaluate all programs implemented since our last review.
Tegoroczna ocena pięcioletnia pozwoli na ewaluację wszystkich programów wdrożonych od ostatniego przeglądu.
Evening programs implemented in the climatic interiors of the castle are a guarantee of great fun with music and unique scenarios.
Programy wieczorne realizowane w klimatycznych wnętrzach zamku to gwarancja doskonałej zabawy przy muzyce oraz z wyjątkowymi scenariuszami.
Specialist for nutrition in educational programs implemented by healthcare institutions, scientific and educational institutions as well as companies from the food industry.
Pracowała jako specjalista do spraw żywienia w programach edukacyjnych realizowanych przez placówki ochrony zdrowia, naukowo - badawcze i oświatowe oraz firmy z branży spożywczej.
We analysed the cow breeding programs implemented by farmers, the results they achieve, and the role of nutrition in effective detection of estrus and improved conception rate.
Analizowano programy rozrodu krów wdrażane przez hodowców, jakie osiągają rezultaty oraz jaka jest rola żywienia w efektywnym wykrywaniu rui oraz poprawy wskaźnika zacieleń.
Varied levels of culture of the residents, their different habits, needs and preferences cause the ineffectiveness of the functional programs implemented so far, which depend mainly on the number of inhabitants.
Jednocześnie zróżnicowany poziom kultury mieszkańców - ich różnorodne nawyki, potrzeby i upodobania - powoduje nieskuteczność wdrażanych programów funkcjonalnych, zależnych w dużej mierze od liczby mieszkańców.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.