We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
naprawdę się liczy
naprawdę liczy
naprawdę ważne
naprawdę ma znaczenie
naprawdę się liczą
naprawdę się nie liczy
Naprawdę liczą się
liczy się
Do your work because everybody's effort really counts.
Oszczędzaj czas i pieniądze tam, gdzie jest to naprawdę ważne.
One day, roy, maybe not so far from now, you'll meet a nice wholesome girl and she'll touch you not just on your hands, but here where it really counts.
Pewnego dnia, Roy, może nawet niedługo, poznasz miłą dziewczynę i ona będzie cię dotykać nie tylko po dłoniach, ale tam, gdzie to naprawdę ważne.
Jest tylko jedno przykazanie, które naprawdę się liczy.
Especially at times of fluctuating demand, the efficiency of the procurement system really counts.
Skuteczność działania systemu zaopatrzenia naprawdę się liczy, w szczególności w okresach zmiennego popytu.
It's who you tell them to that really counts and from now on I keep my secrets with those I love best.
To osoba, której je wyjawiasz, naprawdę się liczy, a od teraz zatrzymam sekrety dla tych, których kocham najbardziej.
It's who you tell them to that really counts and from now on... I keep my secrets with those I love best.
To osoba, której je wyjawiasz, naprawdę się liczy, a od teraz... zatrzymam sekrety dla tych, których kocham najbardziej.
All I did was ask him for a the track, where it really counts.
Poprosiłem go po prostu o rewanż... poza torem, gdzie naprawdę się liczy.
The certainty level, the motivating factor that makes every good sportsman perfect - it is all that really counts.
Ten rodzaj pewności, ten czynnik motywujący, który każdego dobrego sportowca czyni genialnym - właśnie to naprawdę się liczy.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.