Particularly suited to systems outfitted with a refugium or mud system.
Preparat szczególnie polecany do akwariów wyposażonych w refugium lub system płuczkowy.
A few inhabitants suffice to raise the temperature inside, so despite the cramped conditions the refugium will usually pose a better solution than a tent.
Kilku lokatorów wystarczy, by podnieść temperaturę wnętrza, mimo ciasnoty refugium będzie więc zazwyczaj lepszy rozwiązaniem niż namiot.
This is mainly a refugium for residents from all over Europe, who have decided to spend a part of their life here.
To przede wszystkim ostoja dla rezydentów z całej Europy, którzy właśnie tutaj postanowili spędzić część swojego życia.
Within the Wrocław county, the refugium is located in the north-eastern part of the urban-rural municipality of Siechnice and along the southern border of the municipality of Czernica.
Na terenie powiatu wrocławskiego ostoja położona jest w północno-wschodniej części gminy miejsko-wiejskiej Siechnice oraz wzdłuż południowej granicy gminy Czernica.
The area of the refugium is also a place frequently visited by anglers.
Teren ostoi to również miejsce licznie odwiedzane przez wędkarzy.
The main representative of waders that feed in the refugium during the fall is curlew.
Głównym przedstawicielem ptaków siewkowych, które żerują jesienią na terenie ostoi jest kulik wielki.
In the area of the refugium there are also many smaller watercourses and ditches forming a dense network.
Na terenie ostoi występuje również wiele mniejszych cieków oraz rowów melioracyjnych tworzących gęstą sieć.
Mainly forests cover the area of the refugium - primarily beech, spruce and old acid oak woods, and to a lesser extent, permanent grassland.
Obszar ostoi pokrywają głównie lasy - przede wszystkim buczyny, świerczyny i kwaśne dąbrowy, w mniejszym stopniu trwałe użytki zielone.
In the refugium we are running a marine pure block to help with the nitrogen cycle, reproduction of microfauna and beneficial bacteria along with cheato.
W refugium prowadzimy czysty blok morski, aby pomóc w cyklu azotu, rozmnażaniu mikrofauny i pożytecznych bakterii wraz z cheato.
Due to the compact nature of the habitat found mainly in forests and due to the spatial isolation of the complexes, three parts of the refugium have been created.
Ze względu na zwarty charakter siedlisk przyrodniczych występujących głównie w lasach i jednocześnie izolację przestrzenną kompleksów utworzono ostoję w trzech fragmentach.
The greater part of the refugium is forested, mainly by forests of an economic nature, among which there are also numerous fragments of native forests.
Większa część ostoi jest zalesiona, głównie lasami o charakterze gospodarczym, wśród których zachowały się liczne fragmenty lasów o charakterze rodzimym.
In the years 1241 - 1255 a big fortification - refugium was built.
W latach 1241 - 1255 zbudowano wielkie umocnienie - refugium.
The entrance matting systems are an important, predominant architectural fragment that makes the entrance attractive, gives refugium to the waiting persons, directs visitors, perfectly prepares those entering the facility to use the modern sintered quartz floors.
Opis realizacji Maty wejściowe to ważny, dominujący fragment architektoniczny. Sprawia wejście atrakcyjnym, daje ostoję dla oczekujących, nakierowuje odwiedzających, perfekcyjnie przygotowuje wchodzących do obiektu, do użytkowania nowoczesnych podłóg ze spieków kwarcowych.