We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Each operator or aircraft operator shall regularly check whether the monitoring methodology applied can be improved.
Każdy prowadzący instalację lub operator statku powietrznego regularnie sprawdza, czy stosowana metodyka monitorowania może zostać udoskonalona.
Make sure, therefore, that you are thoroughly familiar with the use of your electronic charts and regularly check whether the selected zoom level contains all the important information.
Dlatego upewnij się, że potrafisz korzystać z map elektronicznych i regularnie sprawdzaj, czy wybrany poziom powiększenia zawiera wszystkie ważne informacje.
It is crucial to regularly check whether the interconnection discovered in the data is still valid and whether the analytics-driven decisions bring the desired business results.
Kluczowym jest regularne sprawdzanie, czy odkryta w danych zależność nadal jest właściwa, a decyzje wspierane analityką przynoszą pożądany efekt biznesowy.
In addition to the above measures, it is usually necessary to regularly check whether the waterproof rubber ring of the box is aging, deformed or defective; whether the screw or the lock of the sealed box is easy to loose and the pressure is insufficient.
Oprócz powyższych środków zwykle konieczne jest regularne sprawdzanie, czy wodoodporny gumowy pierścień pudełka starzeje się, jest zdeformowany lub uszkodzony; czy śruba lub zamek zaplombowanej skrzynki można łatwo poluzować, a nacisk jest niewystarczający.
Ensure that the compressed gas provided is dry and clean, and regularly check whether the inside of the filter on the back of the ultrasonic welding machine is clean (if there is oil, please clean it).
Upewnij się, że dostarczony sprężony gaz jest suchy i czysty oraz regularnie sprawdzaj, czy wnętrze filtra z tyłu zgrzewarki ultradźwiękowej jest czyste (jeśli jest olej, wyczyść go).
Keeping that in mind, it would be a good idea to regularly check whether your email has been leaked or not.
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.