We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
The tail institutions reserve base data for three reserve maintenance periods are based on end-of-quarter data collected by the national central banks.
Dane dotyczące podstawy naliczania rezerwy dotyczące małych instytucji za trzy okresy utrzymywania rezerwy są oparte na danych na koniec kwartału gromadzonych przez krajowe banki centralne.
The reserve base data for the small institutions in the 'tail' for three reserve maintenance periods shall be based on end-of-quarter data collected by the NCBs within 28 working days following the end of the quarter to which they relate.
Dane dotyczące podstawy rezerwy dla instytucji zwolnionych z pełnego obowiązku sprawozdawczego (tzw. "ogona" sprawozdawczego) za trzy okresy utrzymywania rezerwy opierają się na danych na koniec kwartału zebranych przez KBC w terminie 28 dni roboczych po zakończeniu kwartału, którego dotyczą.
The tail institutions' reserve base data for three reserve maintenance periods are based on end-of-quarter data collected by the NCBs.
Dane służące do ustalenia podstawy naliczania rezerwy przez takie instytucje za trzy okresy utrzymywania rezerwy są oparte na danych na koniec kwartału gromadzonych przez krajowe banki centralne.
The "tail" institutions' reserve base data for three (one-month) reserve maintenance periods is based on end-of-quarter data collected by the NCBs with a deadline of 28 working days following the end of the quarter to which they relate.
Dane dotyczące podstawy rezerw instytucji marginesowych za trzy (jednomiesięczne) okresy utrzymywania rezerw opierają się na danych z końca kwartału, zebranych przez KBC w terminie 28 dni roboczych po zakończeniu kwartału, do którego się odnoszą.
The' tail' institutions reserve base data for three (one-month) reserve maintenance periods is based on end-of-quarter data collected by the NCBs with a deadline of 28 working days following the end of the quarter to which they relate.
Dane dotyczące podstawy rezerw instytucji marginesowych za trzy (jednomiesięczne) okresy utrzymywania rezerw opierają się na danych z końca kwartalu, zebranych przez KBC w terminie 28 dni roboczych po zakończeniu kwartalu, do którego się odnoszą.
The reserve base data for the tail institutions for three reserve maintenance periods shall be based on end-of-quarter data collected by the NCBs within 28 working days following the end of the quarter to which they relate.
Dane dotyczące podstawy rezerwy dla instytucji zwolnionych z pełnego obowiązku sprawozdawczego za trzy okresy utrzymywania rezerwy opierają się na danych na koniec kwartału zebranych przez KBC w terminie 28 dni roboczych po zakończeniu kwartału, którego dane dotyczą.
The tail institutions reserve base data for three reserve maintenance periods are based on end-of-quarter data collected by the NCBs.
Dane dotyczące podstawy naliczania rezerwy dotyczące malych instytucji za trzy okresy utrzymywania rezerwy są oparte na danych na koniec kwartalu gromadzonych przez krajowe banki centralne.
The reserve base data for the tail institutions for two reserve maintenance periods shall be based on end-of-quarter data collected by the NCBs within 28 working days following the end of the quarter to which they relate.'
Dane dotyczące podstawy rezerwy dla instytucji zwolnionych z pełnego obowiązku sprawozdawczego za dwa okresy utrzymywania rezerwy opierają się na danych na koniec kwartału zebranych przez KBC w terminie 28 dni roboczych po zakończeniu kwartału, którego dane dotyczą.
The tail institutions' reserve base data for three reserve maintenance periods are based on end-of quarter data collected by the NCBs.
NCBs shall use the quarterly reserve base data from the credit institutions in the tail for the monthly figures reported to the ECB in the three data transmissions following their release.
W zestawieniach miesięcznych przekazywanych EBC krajowe banki centralne używają danych kwartalnych dotyczących podstawy naliczania rezerwy, otrzymanych od małych instytucji kredytowych, wykazując je w trzech kolejnych przesyłkach od momentu ich otrzymania.
The NCBs use the quarterly reserve base data from the credit institutions in the tail for the monthly figures reported to the ECB in the three data transmissions following their release.'
W zestawieniach miesięcznych przekazywanych do EBC krajowe banki centralne używają kwartalnych danych dotyczących podstawy naliczania rezerw, otrzymanych od małych instytucji kredytowych, w trzech kolejnych przekazach danych od momentu ich otrzymania.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.