Examples with "residency programmes" and their translation in Pools
Among the most popular contemporary forms of patronage of the arts are residency programmes.
Jedną z popularnych form współczesnego mecenatu artystycznego są rezydencje.
to strengthen the cross-border dimension, circulation and visibility of European cultural and creative operators and their works including through residency programmes, touring, events, workshops, exhibitions and festivals, as well as facilitating the exchange of best practices and enhancing professional capacities
wzmocnienie transgranicznego wymiaru europejskich podmiotów działających w sektorze kultury i sektorze kreatywnym, rozpowszechniania ich dzieł oraz podnoszenie ich widoczności, w tym w ramach programów rezydencji, imprez objazdowych, wydarzeń, warsztatów, wystaw i festiwali, oraz ułatwianie wymiany najlepszych praktyk i wzmacnianie zdolności zawodowych
Representatives of the Foundation led a workshop dedicated to the theme of (un) productivity of the artists and researchers in collaboration with local communities in within the framework of international residency programmes.
Przedstawicielki Fundacji poprowadziły warsztat poświęcony tematowi (bez) produktywności działań artystów i badaczy we współpracy z lokalnymi społecznościami w ramach programów rezydencyjnych. WIĘCEJ TU
"We protect you from yourselves," the exhibition by a Spanish collective Democracia, the second season of the "Economics of the future," residency programmes, interinstitutional networking, and international cooperation - autumn in Biennale Warszawa will be busy.
260 KB jpg "Chronimy was przed wami samymi", czyli wystawa hiszpańskiego kolektywu Democracia, drugi sezon "Ekonomii przyszłości", programy rezydencyjne, sieciowanie międzyinstytucjonalne i współpraca międzynarodowa - jesień w Biennale Warszawa zapowiada się intensywna.
Even more so that all artists performing during this year's edition of the Old Brewery New Dance at Malta are connected with the Art Stations Foundation by international co-productions and residency programmes.
Tym bardziej, że wszyscy artyści występujący w ramach tegorocznej edycji Stary Browar Nowy Taniec na Malcie powiązani są z Fundacją Art Stations międzynarodowymi koprodukcjami i programami rezydencyjnymi.
She participated in residency programmes in Finland, Italy, South Korea and Japan.
Uczestniczyła w programach rezydencyjnych w Finlandii, Francji, Włoszech, Korei Południowej i Japoni.
The IVF provides grant programmes, mobility/scholarship programmes, university grants, and various types of artistic residency programmes.
IVF prowadzi programy grantowe, programy stypendialne, programy adresowane do środowiska artystycznego oraz program grantów uniwersyteckich. Dodatkowe informacje nt.
Andere resultaten
About our residencies programme and artists taking part in it.
O rezydencjach w Łodzi i artystach biorących w nich udział.
I'm at the hospital doing a residency programme with Dr Walsh.
Jestem w szpitalu i realizuję program stażów z dr Walsh.
I'm at the hospital doing a residency programme with Dr Walsh.
I have a residency programme to complete, but I've done almost all the...
Muszę ukończyć staż w klinice, ale zrobiłam prawie wszystkie...
I have a residency programme to complete, but I've done almost all the...
Muszę ukończyć staż w klinice, ale zrobiłam prawie wszystkie...
The second part of the series was the residency programme addressed to artists, researchers and activists.
Drugą częścią cyklu był program rezydencyjny skierowany do artystek i artystów, badaczek i badaczy, aktywistek i aktywistów.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.