Emergency procedures outline how to restore the air supply when it fails.
Procedury awaryjne określają, jak przywrócić dopływ powietrza w razie awarii.
After years of coffee, he used whitening strips to restore his pearly whites.
Po latach picia kawy użył pasków wybielających, aby przywrócić swoje perłowe zęby.
The recovering planet thrived as conservation efforts began to restore its natural beauty.
Odbudowująca się planeta kwitła, gdy działania ochronne zaczęły przywracać jej naturalne piękno.
The remote control has a reset button to restore original functions easily.
Pilot ma przycisk resetowania, który łatwo przywraca oryginalne funkcje.
After his accident, he went to rehab to restore his physical strength.
Po wypadku trafił na rehabilitację, by odzyskać sprawność fizyczną.
After the accident, she needed a corrective to restore her mobility.
Po wypadku potrzebowała leczenia korekcyjnego, aby odzyskać sprawność ruchową.
After the party, a thorough cleaning was necessary to restore order.
Po imprezie niezbędne było gruntowne posprzątanie, aby przywrócić porządek.
She took the necessary steps to restore her good standing after the incident.
Podjęła niezbędne kroki, aby przywrócić swoją dobrą opinię po incydencie.
Believing in your inner light can restore confidence during tough times.
Wiara we własną intuicję może przywrócić pewność siebie w trudnych chwilach.
Her computer froze, but the boot disk helped restore everything.
Jej komputer się zawiesił, ale dysk ratunkowy pomógł wszystko przywrócić.
Workers cleared debris from the culvert to restore proper water flow.
Pracownicy usunęli gruz z przepustu, aby przywrócić prawidłowy przepływ wody.
They strive to stamp out corruption within the government to restore public trust.
Dążą do wyplenienia korupcji w rządzie, aby przywrócić zaufanie publiczne.
Governments must respond effectively to an economic crisis to restore stability.
Rządy muszą skutecznie reagować na załamanie gospodarcze, aby przywrócić stabilność.