The rules applicable to such cases should be indicated.
Other rules are the same as the rules applicable for other cases.
Experience shows the need for very specific rules applicable to milk producers who are beginning production.
Doświadczenie wskazuje na potrzebę istnienia bardzo szczegółowych zasad mających zastosowanie do producentów mleka, rozpoczynających produkcję.
A copy of the rules applicable to the expert shall be attached to the Exchange of Letters.
The rules applicable to these successions are, however, highly complex and difficult to predict.
This Protocol establishes the rules applicable in the event restructuring aid is granted to the steel industry.
A separate title should also contain the special rules applicable to administrative appropriations.
Oddzielny tytuł powinien również zawierać specjalne zasady mające zastosowanie do środków administracyjnych
Whereas the rules applicable to imports from third countries should be defined
należy określić zasady mające zastosowanie do przywozu z państw trzecich
It establishes rules applicable to the compensation of public service obligations in inland transport.
Określa on zasady mające zastosowanie do rekompensat z tytułu obowiązku świadczenia usług publicznych w sektorze transportu lądowego.
The rules applicable to the creation of IPPP have been clarified in order to enhance legal certainty.
Aby zwiększyć pewność prawną, wyjaśniono przepisy mające zastosowanie do tworzenia ZPPP.
This Article shall not affect national rules applicable to penal sanctions.
Niniejszy artykuł nie ma wpływu na krajowe zasady mające zastosowanie do sankcji karnych.
This Directive should provide rules applicable in the event of a major supply disruption
Niniejsza dyrektywa powinna określić zasady mające zastosowanie w razie poważnego zaburzenia dostaw gazu.
It should also consider the rules applicable to intra-EEA flights as appropriate.
Powinno ono również uwzględniać przepisy mające zastosowanie do lotów wewnątrz EOG, w zależności od przypadku.