The doctor said it would take a few weeks to get better completely.
Lekarz powiedział, że zajmie kilka tygodni, żeby całkowicie dojść do siebie.
The manager said that under no circumstances would he approve the risky project.
Kierownik powiedział, że pod żadnym pozorem nie zatwierdzi tego ryzykownego projektu.
After his arrest, people said he was always mixed up with trouble.
Po jego aresztowaniu ludzie mówili, że zawsze był zamieszany w kłopoty.
His gut feeling about the investment was strong, despite what the experts said.
Mimo tego, co mówili eksperci, jego przeczucie co do inwestycji było silne.
He said it in jest, but his words still hurt her feelings.
Powiedział to żartem, ale jego słowa i tak zraniły jej uczucia.
There's a bit of truth in what she said about the situation.
Jest trochę prawdy w tym, co powiedziała o tej sytuacji.
She said she had a headache or something and couldn't make it.
Powiedziała, że ma ból głowy czy coś takiego i nie mogła przyjść.
He said there might be a chance for promotion at work.
Powiedział, że w pracy może pojawić się szansa na awans.
The doctor said I could return to work at the earliest in two weeks.
Lekarz powiedział, że najwcześniej za dwa tygodnie będę mógł wrócić do pracy.
The manager said the first thing to do is review the financial reports.
Menedżer powiedział, że w pierwszej kolejności należy przejrzeć raporty finansowe.
Please don't kill the messenger; I'm just relaying what the boss said.
Proszę nie zabijaj posłańca; ja tylko przekazuję to, co powiedział szef.
He tried to row back on his promise, but everyone remembered what he said.
Próbował wycofać się ze swojej obietnicy, ale wszyscy pamiętali, co powiedział.
He said it would rain today, and sure enough, it's pouring outside.
Powiedział, że dzisiaj będzie padać i faktycznie, na zewnątrz leje.