His scunner lingered long after the event was over.
Jego odraza utrzymywała się długo po zakończeniu wydarzenia.
Her scunner for the smell of fish made dinner time difficult.
Jej odraza do zapachu ryb utrudniała wspólne posiłki.
His scunner for the new policy was evident during the discussion at work.
Jego niechęć do nowej polityki była oczywista podczas dyskusji w pracy.
His scunner about the situation grew after hearing the second complaint.
Jego niechęć do sytuacji wzrosła po usłyszeniu drugiej skargi.
Her scunner for the rotten food made her stomach turn in revulsion.
Jej obrzydzenie na widok zepsutego jedzenia sprawiło, że żołądek podszedł jej do gardła.
A quick glance at the moldy bread caused him to experience scunner.
Jedno spojrzenie na spleśniały chleb wywołało u niego obrzydzenie.
He could not hide his scunner when the topic arose.
Nie potrafił ukryć swojej niechęci, gdy temat się pojawił.
Finding a spider in her shoe was a real scunner for her that morning.
Znalezienie pająka w bucie było dla niej tego ranka prawdziwym koszmarem.
A scunner stood in the corner, with its foul smell overwhelming the room.
W kącie stało coś obrzydliwego, a jego odrażający zapach wypełniał całe pomieszczenie.
I scunner at the idea of driving in heavy traffic.
Na samą myśl o jeździe w korku robi mi się niedobrze.
Every meeting with that rude colleague felt like a scunner for the whole team.
Każde spotkanie z tym nieuprzejmym kolegą było jak prawdziwa udręka dla całego zespołu.
I scunner every time I encounter a long line at the shop.
Seeing the neglected animals at the shelter was a heartbreaking scunner for her.