We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
In order to spare you the inconvenience and save your time, we offer support in preparation and conversion of electronic financial statements, both as a part of comprehensive accounting services as well as as an independent service rendered for firms and companies.
Aby zaoszczędzić Państwu problemów i czasu, oferujemy wsparcie procesu przygotowania i konwersji e-sprawozdań finansowych, zarówno w ramach kompleksowej obsługi księgowej jak i niezależnej usługi świadczonej dla firm oraz spółek. Portal pracowniczy
The contractual agreement specifies the exact fees for each service rendered.
Validation of any expenditure shall be subject to the submission of supporting documents showing the creditor's claim and, where appropriate, the service rendered.
Includes the following service rendered on a fee or contract basis
Obejmuje następujące usługi świadczone na podstawie wynagrodzenia lub umowy
A beautiful bouquet allows you not only to tell about your feelings, but also to show respect and express gratitude for the service rendered, as well as simply improve a person's mood.
Piękny bukiet pozwala nie tylko opowiedzieć o swoich uczuciach, ale także okazywać szacunek i wyrazić wdzięczność za świadczoną usługę, a także po prostu poprawić nastrój.
We also need to find the right balance between the political priority attached to this system and, at the same time, the guarantee of excellence of the service rendered to the national authorities that will use it.
Musimy również dążyć do osiągnięcia właściwej równowagi między priorytetem politycznym związanym z omawianym systemem a równocześnie zagwarantowaniem wysokiego poziomu usług świadczonych na rzecz władz krajowych, które z tego systemu będą korzystać.
The Personal Data delivered may be also used to provide technical support, to develop new functionalities based on the service rendered and also to improve them in order to increase the ease with which the service is used.
Dostarczone dane osobowe mogą być również wykorzystywane do zapewnienia wsparcia technicznego, opracowania nowych funkcjonalności w oparciu o świadczoną usługę, a także poprawy ich w celu zwiększenia łatwości korzystania z usługi.
The ISO 9001:2000 certification is a guaranty of high quality service rendered by the company to its customers.
Certyfikat ISO 9001:2000 jest gwarancją wysokiej jakości usług świadczonych przez firmę dla wystawców.
The least popular service rendered buy ROEFS is animation activities, which attracted an insignificant percentage of respondents.
Najmniej popularną usługą świadczoną przez ROEFS są działania animacyjne, w których udział brał znikomy odsetek respondentów.
The amount of each charge shall not exceed what is necessary to cover the costs of the specific service rendered by the Office.
Kwota każdej należności nie przekracza poziomu koniecznego do pokrycia kosztów danej usługi świadczonej przez Urząd.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.