Vertaling van "servile work" in Pools
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Ye shall do no servile work.
The last problem in the first commandment of the Church is 'to rest from servile work.'
Ostatnim problemem podejmowanym w pierwszym przykazaniu kościelnym jest "powstrzymanie się od prac niekoniecznych".
To abstain from unnecessary servile work and attend Liturgy/Mass on Sundays and Holy Days.
Unikać niepotrzebnej pracy służalczej i uczestniczyć we Mszy Św. w niedziele i święta.
Servile work is in their nature.
Lv 23:7 - In the first day all of you shall have an holy convocation: all of you shall do no servile work therein.
Lv 23:7 - In the first day ye shall have an holy convocation: ye shall do no servile work therein.
Lv 23:7 - The first day shall be greatly honored and holy to you; you shall do no servile work in it.
25 Nm 28, 25 And on the seventh day ye shall have an holy convocation; ye shall do no servile work.
25 Nm 28, 25 A dnia siódmego święte zgromadzenie mieć będziecie; żadnej roboty służebniczej nie będziecie czynić.
12 Nm 29, 12 Yet truly, on the fifteenth day of the seventh month, which shall be for you holy and venerable, you shall not do any servile work in it, but you shall celebrate a solemnity to the Lord for seven days.
12 Nm 29, 12 W piętnasty zaś dzień tegoż siódmego miesiąca zgromadzenie święte mieć będziecie; żadnej roboty służebniczej nie będziecie czynić weń; ale obchodzić będziecie święto uroczyste Panu przez siedem dni.
Mass on Saturday evening permits those truly unable to attend Sunday Mass to fulfill their Sunday obligation. However, in some cases, people take advantage of this privilege to engage in servile work on Sundays.
Sprawowanie Mszy św. w wigilię dni świątecznych pozwala wielu osobom wypełnić przykazanie, chociaż w niektórych przypadkach nadużywa się tego aby móc pracować w niedzielę.
Servile work is in their nature.