We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
The proof referred to in the second and third subparagraphs shall testify to the withdrawal from stock of the product in question or the corresponding substitute quantity within the meaning of the first subparagraph.
Dowód, o którym mowa w akapicie drugim i trzecim, powinien świadczyć o wycofaniu ze składu przedmiotowego produktu lub odpowiadającej mu ilości substytutu w rozumieniu akapitu pierwszego.
The diploma, certificate or other formal qualification shall testify to the completion of a course of training covering a period of at least five years and comprising
Dyplom, świadectwo lub inny dokument potwierdzający posiadanie kwalifikacji będą zaświadczać o ukończeniu kształcenia trwającego co najmniej pięć lat i obejmującego
The proof referred to in the second and third subparagraphs shall testify to the withdrawal from stock of the product in question or the corresponding substitute quantity within the meaning of the first subparagraph.
W obydwu przypadkach dalsze dowody powinny świadczyć o wycofaniu z zapasów produktu, o którym mowa, lub odpowiadającej mu ilości w rozumieniu pkt 1.
Puls ci ustanie, oddech, ciepło ciała nie zdradzą ani przez chwilę, że żyjesz.
He shall testify that the dossier is identical to that accepted by the reference Member State, or shall identify any additions or amendments it may contain.
Zaświadcza on, że dokumentacja jest identyczna z zaakceptowaną przez Państwo Członkowskie odniesienia, lub potwierdza wszelkie uzupełnienia lub zmiany, jakie może on zawierać.
He shall testify that the dossier is identical to that accepted by the reference Member State, or shall identify any additions or amendments it may contain.
Zaświadcza on, że dokumentacja jest identyczna z zaakceptowaną przez odnośne Państwo Członkowskie, lub potwierdza wszelkie uzupełnienia lub zmiany, jakie może on zawierać.
Jn 15:26 - But when the Comforter is come, whom I will send unto you from the Father, even the Spirit of truth, which proceedeth from the Father, he shall testify of me
Jn 15:26 - A gdy przyjdzie on pocieszyciel, którego ja wam poślę od Ojca, Duch prawdy, który od Ojca przychodzi, on o mnie świadczyć będzie.
"But when the Comforter is come, whom I will send unto you from the Father, even the Spirit of truth, which proceedeth from the Father, he shall testify of me."
"Gdy przyjdzie Pocieszyciel, którego Ja wam poślę od Ojca, Duch Prawdy, który od Ojca wychodzi, złoży świadectwo o mnie".
If the police find eleven hundred pounds on you. I shall testify that you stole it.
Jeśli policja znajdzie przy tobie te pieniądze, zeznam, że je ukradłeś.
If the police find eleven hundred pounds on you. I shall testify that you stole it.
Jeśli policja znajdzie przy tobie te pieniądze, zeznam, że je ukradłeś.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.