Download for Windows Premium
Publiciteit
shut
/ʃʌt/
zamknąć
wyłączyć
przymknąć
uciszyć
zamykać
zablokować
uwięzić
stul zamknięcie
zabezpieczony
przesłona
okiennica
zatrzaśnięty
I was so angry I told him to shut his face immediately.
Byłem tak wściekły, że kazałem mu natychmiast zamknąć mordę.
They chose to go out in style rather than quietly shut the store.
Wybrali, by odejść z klasą, zamiast po cichu zamknąć sklep.
The coach yelled at the players to shut their traps and listen.
Trener krzyknął na zawodników, żeby zamknęli buzie i słuchali.
She finally shut her trap when the boss walked into the room.
W końcu zamknęła buzię, kiedy szef wszedł do pokoju.
The crowd finally shut their traps when the concert began.
Tłum w końcu zamknął buzie, kiedy koncert się zaczął.
Dad finally shouted at my complaining sister to shut her trap already.
Tata w końcu wrzasnął na marudzącą siostrę, żeby wreszcie zamknęła gębę.
I told him to shut his trap because the neighbors were complaining.
Powiedziałem mu, żeby zamknął mordę, bo sąsiedzi się skarżyli.
Tell your friend to shut his trap; the neighbors are already furious.
Powiedz koledze, żeby zamknął mordę, bo sąsiedzi już kipią ze złości.
After his father died, he shut himself off and stopped meeting friends.
Po śmierci ojca całkowicie zamknął się w sobie i przestał spotykać przyjaciół.
After the argument, he shut himself off and barely spoke for weeks.
Po kłótni zamknął się w sobie i prawie się nie odzywał przez tygodnie.
I wish he'd shut his trap about politics during every family dinner.
Chciałbym, żeby na każdej rodzinnej kolacji wreszcie zamknął się o polityce.
The guard barked at the prisoners to shut their traps and line up.
Strażnik warknął na więźniów, żeby zamknęli gęby i ustawili się w szeregu.
I begged my friend to shut his trap before he spilled my secret.
Błagałem kumpla, żeby zamknął gębę, zanim wygada mój sekret.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Uitdrukkingen met shut: voorbeelden en bijbehorende vertalingen in het Pools

shut one's eyes v.
zamknąć oczy · przymknąć oczy
"She shut her eyes and took a deep breath."
shut down v.
zamykać · zakończyć
"The factory will shut down next month."
shut in v.
zamknąć · uwięzić
"They shut in the animals for the night."
shut it v.
zamknij to · zatrzaśnij to
"Can you shut it before the wind blows in?"
shut off v.
zakręcić · odciąć
"He shut off the water to fix the pipe."
shut one's ears v.
zablokować hałas
"She shut her ears to the loud music by wearing headphones."
shut out v.
zablokować · nie wpuszczać
"The club's policy was to shut out anyone under 21."
shut the front door v.
zamknąć drzwi wejściowe
"Please shut the front door when you leave."
! shut up v.
zamilknąć · zamknąć się
"He told her to shut up during the movie."
shut your ears to v.
zagłuszać · odcinać się od
"Shut your ears to the drilling next door and focus on your work."
! keep one's mouth shut v.
trzymać buzię na kłódkę
"She decided to keep her mouth shut about the missing documents."
! keep your mouth shut v.
zamknij się · milcz
"You should keep your mouth shut if you don't want to get involved."
! put up or shut up exp.
albo działaj, albo zamilcz
"If you think you can do better, put up or shut up!"
! shut him down v.
powstrzymać · zatrzymać
"The coach decided to shut him down after the injury."
! shut one's mouth v.
zamknąć się · zamknąć buzię
"He told her to shut her mouth during the meeting."
! shut up shop v.
przestać pracować
"They decided to shut up shop early and go home."
! keep one's trap shut v.
trzymać język za zębami
"He was told to keep his trap shut about the plan."
shut eyes to v.
zamknąć oczy na · przymykać oczy na
"She shut eyes to the growing problem at work."
! shut my mouth v.
zamknąć się · zamilknąć
"I almost revealed the secret, but I shut my mouth."
shut one's eyes to v.
przymknąć oczy na
"He shut his eyes to the problems in the company."

Synoniemen voor shut in het Engels

Woord & uitdrukking van de dag
Afbeelding van de dag
boar: male pig, especially uncastrated
Ontdek het woord
Publiciteit

Suggesties

Resultaten: 13956. Exact: 13956. Verstreken tijd: 65 ms.