Despite the obstacles, her spunk never wavered; she kept pushing forward.
Pomimo przeszkód jej odwaga nigdy nie słabła; ciągle parła naprzód.
It was his spunk that ultimately led him to success in a tough industry.
To jego odwaga ostatecznie doprowadziła go do sukcesu w trudnej branży.
And that woman, she showed some spunk...
A ta kobieta pokazała niezłe jaja.
And while I admire your spunk, Miss Smith, this is a school built on tradition.
Podziwiam pani zapał, panno Smith ale ta szkoła opiera się na tradycjach.
She has the kind of spunk that makes people believe in themselves.
Ma taką odwagę, która sprawia, że ludzie wierzą w siebie.
Embodying spunk, she gave an inspiring speech that resonated with everyone present.
Ucieleśniając odwagę, wygłosiła inspirującą mowę, która rezonowała z wszystkimi obecnymi.
I admired her spunk; she always stood up for what she believed in.
Podziwiałem jej odwagę; zawsze broniła tego, w co wierzyła.
The athlete's spunk made him a role model for younger players.
Odwaga sportowca uczyniła go wzorem do naśladowania dla młodszych zawodników.
The team showed true spunk when they turned the game around in the final minutes.
Zespół pokazał prawdziwą odwagę, gdy odwrócili losy meczu w ostatnich minutach.
Her artistic journey was marked by an undeniable spunk that attracted many fans.
Jej artystyczną podróż naznaczała niezaprzeczalna odwaga, która przyciągała wielu fanów.
Their spunk during the performance captivated the entire audience and earned them applause.
Ich odwaga podczas występu zachwyciła całą publiczność i zdobyła im brawa.
His spunk was evident as he faced the difficult audience with confidence.
Jego odwaga była widoczna, gdy z pewnością siebie stawił czoła trudnej publiczności.
In the face of danger, her spunk gave others the courage to act.
W obliczu niebezpieczeństwa jej odwaga dawała innym siłę do działania.