I really need to get it together and start exercising regularly again.
Naprawdę muszę się wziąć za siebie i znowu regularnie zacząć ćwiczyć.
I wish I had the guts to move abroad and start over.
Chciałbym mieć odwagę wyjechać za granicę i zacząć od nowa.
Check in immediately so we can start our vacation without delays.
Zamelduj się od razu, żebyśmy mogli rozpocząć wakacje bez opóźnień.
Please send the documents right away so we can start the process.
Wyślij proszę dokumenty od razu, żebyśmy mogli rozpocząć procedurę.
Now that summer is over, school will start again soon.
Teraz, gdy lato minęło, szkoła wkrótce znowu się zacznie.
He suggested they bury the hatchet and start hanging out again.
Zaproponował, żeby zakopali topór wojenny i znowu zaczęli się spotykać.
Let's just start the project and see how things go together.
Zacznijmy po prostu projekt i zobaczymy, jak będzie dalej.
Stop beating your meat and start working on the project due tomorrow.
Przestań marnować czas i zacznij pracować nad projektem na jutro.
Stop dancing to their rhythm and start setting some boundaries for yourself.
Przestań tańczyć, jak oni zagrają, i zacznij stawiać własne granice.
Stop dreaming your life away and start saving money for real goals.
Przestań budować zamki na piasku i zacznij odkładać pieniądze na realne cele.
Word has it housing prices will finally start dropping by the winter.
Krążą pogłoski, że ceny mieszkań wreszcie zaczną spadać do zimy.
Before you start arguing, let me give my two cents here.
Zanim zaczniecie się kłócić, pozwólcie, że wyrażę swoją opinię.
Stop playing your own game and start thinking about the whole team.
Przestań grać według własnych zasad i zacznij myśleć o całym zespole.